Paroles et traduction Busted - What Happened to Your Band
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Happened to Your Band
Что случилось с твоей группой?
Tonight
I
feel
like
I
just
don't
wanna
let
it
go
Сегодня
вечером
мне
совсем
не
хочется
никуда
идти,
And
hang
with
a
crowd
that
I
don't
even
know
И
тусоваться
с
толпой,
которую
я
даже
не
знаю.
So
I
don't
lose
my
mind
Чтобы
не
сойти
с
ума,
Back
home,
the
words
that
I
hear
are
so
predictable
дома
я
слышу
одни
и
те
же
слова,
They
fuck
with
my
mind
and
make
me
miserable
Они
действуют
мне
на
нервы
и
делают
меня
несчастным.
They
gotta
know
first
hand
Они
должны
знать
все
из
первых
рук,
They
wanna
understand
Они
хотят
все
понять.
What
happened
to
your
band?
Что
случилось
с
твоей
группой?
What
are
your
future
plans?
Какие
у
тебя
планы
на
будущее?
I'm
like
your
biggest
fan
Я
твой
самый
большой
поклонник.
Where'd
you
go?
Куда
ты
пропала?
I've
been
lost
without
you
Мне
тебя
так
не
хватает.
It's
crazy,
time
moves
slow
Это
безумие,
время
тянется
так
медленно.
I
ain't
seen
you
on
the
TV
lately
Давно
тебя
не
видел
по
телевизору.
I
walk
through
the
neighbourhood
where
I
used
to
live
Я
гуляю
по
району,
где
раньше
жил,
But
the
only
thing
that
people
ask
me
is
Но
единственное,
что
меня
спрашивают:
What
happened
to
your
band?
Что
случилось
с
твоей
группой?
What
happened
to
your
band?
Что
случилось
с
твоей
группой?
What
happened
to
your
band?
Что
случилось
с
твоей
группой?
What
are
your
future
plans?
Какие
у
тебя
планы
на
будущее?
I'm
like
your
biggest
fan
Я
твой
самый
большой
поклонник.
Where'd
you
go?
Куда
ты
пропала?
I've
been
lost
without
you
Мне
тебя
так
не
хватает.
It's
crazy,
time
moves
slow
Это
безумие,
время
тянется
так
медленно.
I
ain't
seen
you
on
the
TV
lately
Давно
тебя
не
видел
по
телевизору.
Where'd
you
go?
Куда
ты
пропала?
I've
been
lost
without
you
Мне
тебя
так
не
хватает.
It's
crazy,
time
moves
slow
Это
безумие,
время
тянется
так
медленно.
I
ain't
seen
you
on
the
TV
lately
Давно
тебя
не
видел
по
телевизору.
Where'd
you
go?
Куда
ты
пропала?
I've
been
lost
without
you
Мне
тебя
так
не
хватает.
It's
crazy,
time
moves
slow
Это
безумие,
время
тянется
так
медленно.
I
ain't
seen
you
on
the
TV
lately
Давно
тебя
не
видел
по
телевизору.
Where'd
you
go?
(What
happened
to
your
band?)
Куда
ты
пропала?
(Что
случилось
с
твоей
группой?)
I've
been
lost
without
you
Мне
тебя
так
не
хватает.
It's
crazy,
time
moves
slow
(What
are
your
future
plans?)
Это
безумие,
время
тянется
так
медленно.
(Какие
у
тебя
планы
на
будущее?)
I
ain't
seen
you
on
the
TV
lately
Давно
тебя
не
видел
по
телевизору.
Where'd
you
go?
(I'm
like
your
biggest
fan)
Куда
ты
пропала?
(Я
твой
самый
большой
поклонник.)
I've
been
lost
without
you
Мне
тебя
так
не
хватает.
It's
crazy,
time
moves
slow
(What
happened
to
your
band?)
Это
безумие,
время
тянется
так
медленно.
(Что
случилось
с
твоей
группой?)
I
ain't
seen
you
on
the
TV
lately
Давно
тебя
не
видел
по
телевизору.
Where'd
you
go?
(What
happened
to
your
band?)
Куда
ты
пропала?
(Что
случилось
с
твоей
группой?)
I've
been
lost
without
you
Мне
тебя
так
не
хватает.
It's
crazy,
time
moves
slow
(What
happened
to
your
band?)
Это
безумие,
время
тянется
так
медленно.
(Что
случилось
с
твоей
группой?)
I
ain't
seen
you
on
the
TV
lately
Давно
тебя
не
видел
по
телевизору.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Randall Fields, Tommy Henriksen, Michael Raphael, James Bourne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.