Buster Moe - Farewell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buster Moe - Farewell




Farewell
Прощай
Whatever happened to that friend that are new
Что же случилось с тем другом, что был так нов?
I did it all on losing my faith in you, yeah
Я потеряла веру в тебя, да, вот в чём моя вина,
I try so hard but I can't get through anymore
Я так стараюсь, но больше не могу пробиться,
I guess I'm lonelier now than I was before
Кажется, сейчас я одинока как никогда.
Brother, what's [?] to you?
Дорогой, что для тебя значит [?]?
I'm standing here looking through you
Я стою здесь, глядя сквозь тебя,
But I don't wanna fight, no, I don't wanna fight
Но я не хочу ссориться, нет, не хочу,
Just gonna let it go for now
Просто отпущу это сейчас.
It used to be good to see you
Раньше было приятно тебя видеть,
And now, I can barely reach you
А теперь я с трудом могу до тебя достучаться.
All those lies, all those lies
Вся эта ложь, вся эта ложь,
Just gonna let it go for now
Просто отпущу это сейчас.
We all make mistakes, we all do things we regret
Мы все совершаем ошибки, все делаем то, о чём сожалеем.
Now, I must ask myself how bad it can get, can it get
Теперь я должна спросить себя, насколько все плохо, насколько,
And how can I do it all of your lives and the seas
И как я могу пережить все твои жизни и моря?
I why do I feel like there's a big hole in me
Почему я чувствую, будто во мне огромная дыра?
Brother, what's [?] to you?
Дорогой, что для тебя значит [?]?
I'm standing here looking through you
Я стою здесь, глядя сквозь тебя,
But I don't wanna fight, no, I don't wanna fight
Но я не хочу ссориться, нет, не хочу,
Just gonna let it go for now
Просто отпущу это сейчас.
It used to be good to see you
Раньше было приятно тебя видеть,
And now, I can barely reach you
А теперь я с трудом могу до тебя достучаться.
All those lies, all those lies
Вся эта ложь, вся эта ложь,
Just gonna let it go for now
Просто отпущу это сейчас.
Brother, what's [?] to you?
Дорогой, что для тебя значит [?]?
I'm standing here looking through you
Я стою здесь, глядя сквозь тебя,
But I don't wanna fight, I don't wanna fight
Но я не хочу ссориться, не хочу,
Just gonna let it go for now
Просто отпущу это сейчас.
Brother, what's [?] to you?
Дорогой, что для тебя значит [?]?
I'm standing here looking through you
Я стою здесь, глядя сквозь тебя,
But I don't wanna fight, no, I don't wanna fight
Но я не хочу ссориться, нет, не хочу,
Just gonna let it go for now
Просто отпущу это сейчас.
It used to be good to see you
Раньше было приятно тебя видеть,
And now, I can barely reach you
А теперь я с трудом могу до тебя достучаться.
All those lies, all those lies
Вся эта ложь, вся эта ложь,
Just gonna let it go for now
Просто отпущу это сейчас.





Writer(s): Torbjorn Petersson, Buster Soderstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.