Buster Poindexter - Good Morning Judge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buster Poindexter - Good Morning Judge




Order in the court! Order in the court!
Порядок в суде! Порядок в суде!
You banshees have been brought here for drinkin'
Вас, баньши, привели сюда для того, чтобы вы выпили.
When do we start?!
Когда мы начнем?!
There'll be no shennanigans in my courtroom.
В моем зале суда не будет никаких шеннаниганов.
The other night I took a ride with little old Lucy Brown,
Как-то вечером я прокатился верхом со старушкой Люси Браун,
We went to all the honky tonks, we really got around.
Мы ходили во все хонки-тонки, мы действительно общались.
She's five foot two with eyes of blue and pretty as a queen,
Она ростом пять футов два дюйма, с голубыми глазами и хорошенькая, как королева,
I didn't know her pop was a city cop, and she was just fifteen!
Я не знал, что ее папа был городским полицейским, а ей было всего пятнадцать!
Good morning Judge, why do you look so mean?
Доброе утро, судья, почему у вас такой злой вид?
Sorry Mr. Judge, what can the charges be?
Извините, мистер судья, в чем могут заключаться обвинения?
If there's been trouble I will plead not guilty.
Если возникнут проблемы, я не признаю себя виновным.
It must be someone else, you know it can't be me.
Это должен быть кто-то другой, ты же знаешь, что это не могу быть я.
My wife and I were separated just the other day,
Мы с женой расстались буквально на днях,
The last thing that she said to me was brother you will pay.
Последнее, что она мне сказала, было: брат, ты заплатишь.
I better pay her every week, I better never fail,
Лучше бы я платил ей каждую неделю, лучше бы я никогда не подводил,
I said before I give you a dime, I'll die right here in jail!
Я сказал, прежде чем я дам тебе хоть десять центов, я умру прямо здесь, в тюрьме!
Good morning Judge, why do you look so mean?
Доброе утро, судья, почему у вас такой злой вид?
Sorry Mr. Judge, what can the charges be?
Извините, мистер судья, в чем могут заключаться обвинения?
If there's been trouble I will plead not guilty.
Если возникнут проблемы, я не признаю себя виновным.
It must be someone else, you know it can't be me.
Это должен быть кто-то другой, ты же знаешь, что это не могу быть я.
Burn that courthouse down! yes!
Сожгите это здание суда дотла! да!
Yeah!
Да!
I filed my income tax return, I thought I'd save some dough.
Я подал декларацию о подоходном налоге, подумал, что сэкономлю немного денег.
I cheated just a little bit, I knew they'd never know.
Я немного схитрил, я знал, что они никогда не узнают.
I got some money back this year, like I always do,
В этом году я вернул немного денег, как всегда,
You'll have to catch me before I pay, Infernal Revenue!
вам придется поймать меня, прежде чем я заплачу, Адский доход!
Good morning judge, why do you look so mean?
Доброе утро, судья, почему у вас такой злой вид?
Sorry Mr. Judge, what can the charges be?
Извините, мистер судья, в чем могут заключаться обвинения?
If there's been trouble I will plead not guilty.
Если возникнут проблемы, я не признаю себя виновным.
It must be someone else, you know it can't be me.
Это должен быть кто-то другой, ты же знаешь, что это не могу быть я.
Im going to make an example out of you banshees that this courtroom will never forget,
Я собираюсь сделать из вас, банши, пример, который этот зал суда никогда не забудет,
Two hundred and eleven years for you!
Двести одиннадцать лет тебе!
Ouch!
Ай!
Contempt of court? Another thirty six years, seven hundred and fifteen years for you!
Неуважение к суду? Еще тридцать шесть лет, семьсот пятнадцать лет для тебя!
OOOwww!
УУУууу!
Case closed.
Дело закрыто.





Writer(s): Louis Innis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.