Busty and the Bass - Light Blu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Busty and the Bass - Light Blu




Light Blu
Светло-голубой
I got everything I need
У меня есть всё, что нужно,
It's all love indefinitely
Это всё любовь, без сомнения.
No money, no honey
Ни денег, ни милой,
Got nothing to call my own
Нет ничего, что я мог бы назвать своим.
But you all are everything to me
Но вы, ребята, для меня - всё.
It's all about right here
Всё дело в том, что здесь и сейчас,
And I'm not try'na be so see ya at the right time of year
И я не пытаюсь быть… Увидимся в нужное время года.
The ones you hold dear
Те, кто тебе дорог,
So put these words inside your ears
Так что вложи эти слова себе в уши.
Ain't no tears, got no fears
Никаких слёз, никаких страхов,
Let them troubles gather up and disappear
Пусть все эти проблемы соберутся и исчезнут.
And it's a beautiful thing
И это прекрасно,
How people feel amongst each other, it's the color of spring
Как люди чувствуют себя друг с другом, это цвет весны.
And through the summer, you find enough to love to rediscover
И летом ты находишь достаточно любви, чтобы открыть заново,
That there ain't no other feeling, no doubt
Что нет другого чувства, без сомнения.
You know it's all about
Ты знаешь, что всё дело в…
You know it's all about
Ты знаешь, что всё дело в…
(Light blue, right through, all we used to do)
(Светло-голубом, насквозь, всё, что мы делали раньше)
You know it's all about
Ты знаешь, что всё дело в…
(Well that too, who knew?)
(Да и в этом тоже, кто бы мог подумать?)
That blue, you know it's all about
В этом голубом, ты знаешь, что всё дело в…
(Brand new, comin' through with the light blue)
(Совершенно новом, проходящем сквозь светло-голубой)
You know it's all about
Ты знаешь, что всё дело в…
(Yeah, come on)
(Да, давай же)
(Instrumental)
(Инструментал)
When I think back
Когда я оглядываюсь назад
And I remember all the memories that y'all stacked
И вспоминаю все воспоминания, что вы, ребята, сложили
Up in my mind, all the time, keep my shit on track
В моей голове, всё время, держите меня в тонусе.
They gon' fade from black,
Они исчезнут из чёрного,
Take me back to '99 when I had the tie die shirt and fanny pack (yeah)
Вернут меня в 99-й, когда у меня была разноцветная рубашка и поясная сумка (да).
And it's a matter of fact
И это факт,
The more I grooved, the more I knew and I'm just try'na adapt
Чем больше я танцевал, тем больше я знал, и я просто пытаюсь адаптироваться.
In high school, Imma be cool, with these new fools
В старшей школе я буду крутым, с этими новыми дурачками,
Try'na find the cutest girl that right be up in the swimming pool
Пытаюсь найти самую милую девушку, которая будет прямо в бассейне.
So back then all we used to do was shoot the shit
Тогда всё, что мы делали, это просто несли чушь,
Never knew just how fast time, it flew by
Никогда не знал, как быстро летит время.
So I will just try to provide the better vibe
Так что я просто постараюсь создать лучшую атмосферу.
Well, brush aside your troubles and take a ride
Ну, отбрось свои проблемы и прокатись.
You know it's all about
Ты знаешь, что всё дело в…
(Light blue, right through, all we used to do)
(Светло-голубом, насквозь, всё, что мы делали раньше)
You know it's all about
Ты знаешь, что всё дело в…
(Well that too, who knew?)
(Да и в этом тоже, кто бы мог подумать?)
That blue, you know it's all about
В этом голубом, ты знаешь, что всё дело в…
(Brand new, comin' through with the light blue)
(Совершенно новом, проходящем сквозь светло-голубой)
You know it's all about
Ты знаешь, что всё дело в…
(Yeah, come on, let's take it to the bridge, one time)
(Да, давай же, перейдём к бриджу, разок)
(Instrumental)
(Инструментал)
I got everything I need
У меня есть всё, что нужно,
It's all love indefinitely
Это всё любовь, без сомнения.
No money, no honey
Ни денег, ни милой,
I got nothing to call my own
Нет ничего, что я мог бы назвать своим.
But you all are everything to me
Но вы, ребята, для меня - всё.
I got everything I need
У меня есть всё, что нужно,
(You know it's all about)
(Ты знаешь, что всё дело в…)
It's all love indefinitely
Это всё любовь, без сомнения.
(Don't you know it's all, ooh-ooh)
(Разве ты не знаешь, что всё дело в… у-ух)
No money, no money
Ни денег, ни денег,
I got nothing to call my own
Нет ничего, что я мог бы назвать своим.
(It's all about)
(Всё дело в…)
But you all are everything to me
Но вы, ребята, для меня - всё.
(You know it's all about)
(Ты знаешь, что всё дело в…)
I got everything I need
У меня есть всё, что нужно,
(Don't you, we're gonna, come on now)
(Разве ты… Мы собираемся… Давай же)
It's all love indefinitely
Это всё любовь, без сомнения.
(Yes, it's all love)
(Да, это всё любовь)
No money, no honey
Ни денег, ни милой,
(You got nothin')
тебя ничего нет)
I got nothing to call my own(It's all about)
Нет ничего, что я мог бы назвать своим (Всё дело в…)
You all are everything to me
Вы, ребята, для меня - всё.





Writer(s): Louis Stein, Evan Crofton, Scott Bevins, Milo Johnson, Eric Haynes, Nicholas Steven Ferraro, Christopher Vincent, Julian Myers Trivers, Michael Wilson Mccann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.