Busy Bee - Murder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Busy Bee - Murder




Murder
Убийство
I was walkin down a dark way, trouble had to find me
Я шёл по тёмной улице, неприятности сами меня нашли:
The street corner shark was comin up behind me
Уличный бандит подкрался ко мне сзади.
I grabbed my pistol, punk started to whistle
Я схватился за пистолет, придурок начал свистеть,
Like you got a missile, boy, you know this'll
Как будто у тебя есть ракетница, парень, ты же знаешь, это будет
Be fun, I put my hand up on my gun
Весело. Я положил руку на пушку,
He tried to cut me on run, huh - but yo, I'm not the one
Он попытался смыться, ха - но йоу, я не тот,
Flexin up the trigger finger, a dead ringer
С кем такие шутки. Палец на курке, смертельный звон.
I'm not a singer, and life just don't linger
Я не певец, а жизнь коротка.
But I looked the boy in his eyes, and he almost cried
Но я посмотрел парню в глаза, и он чуть не заплакал,
But before he died
Но перед тем, как умереть,
In the first degree
Умышленно,
That's what you get when you're messin with the Busy Bee
Вот что бывает, когда связываешься с Занятной Пчёлкой.
Yeah, murder
Ага, убийство.
You better write your will
Лучше бы ты написал завещание.
I'm Busy Bee, I pay the bills, dressed to kill
Я Занятная Пчёлка, я плачу по счетам, одетый убивать.
Murder style
Убийственный стиль,
Murder style
Убийственный стиль.
A black guy on Howard Beach
Чёрный парень на Ховард-Бич,
A boy lay bleedin from his head to his feet
Парень лежит, истекая кровью с головы до ног.
The police writin up his report
Полицейский пишет свой рапорт,
Drinkin coffee from a cup and doin what he was taught
Пьет кофе из чашки и делает то, чему его учили
At the academy, mistaken identity
В академии, ошибочная личность.
The boy was a friend of me, guess he wasn't meant to be
Парень был моим другом, наверное, ему не суждено было жить.
Remedies, diagnosis or cure or a conclusion
Лекарства, диагнозы или лечение, или заключение -
There's no confusion, it's just winnin and losin
Нет никаких сомнений, это просто выигрыш и проигрыш.
Hey, there's no pity or remorse
Эй, нет ни жалости, ни раскаяния,
There's no pause, cause what's lost is lost
Нет никакой паузы, потому что то, что потеряно, то потеряно.
Huh, so throw his body in the bag
Ха, так что бросьте его тело в мешок,
And they'll say that he was high on crack
И они скажут, что он был обдолбан крэком.
But it's
Но это
In the first degree
Умышленно,
That's what you get when you're messin with society
Вот что бывает, когда связываешься с обществом.
Yeah, murder
Ага, убийство.
You better write your will
Лучше бы ты написал завещание.
I'm Busy Bee, I pay my bills, dressed to kill
Я Занятная Пчёлка, я плачу по счетам, одетый убивать.
I'm talkin bout
Я говорю о
Girl named Patty drived a black Caddy
Девушке по имени Пэтти, водила чёрный Кадиллак.
The girl was so fine, I wanted to kiss her daddy
Девушка была такая красивая, что я хотел поцеловать её отца,
Bring her mama out to dinner
Пригласить её маму на ужин,
Bring Patty to the race track, then bring home a winner
Отвезти Пэтти на ипподром, а потом привезти домой победителя,
Buy her earrings and medaillons
Купить ей серьги и медальоны.
I got juice by the gallon
У меня сока галлонами,
But she got legs like a stallion
А у нее ноги как у жеребца,
Plus to be a cutie's her duty
Плюс быть милашкой - её долг.
She got brains plus beauty
У неё есть мозги плюс красота,
Don't even think about the booty
Даже не думай о попке.
Bumpers, and she got no breaks
Бамперы, и у нее нет тормозов,
So when she walks her shimmy'll shake
Так что, когда она идет, её трясет,
Like??? from the earthquake, on the eaves she would drop
Как ??? от землетрясения, на карнизах она бы упала.
She'd go on the horn and say "I can't stop"
Она бы позвонила и сказала: не могу остановиться".
The way she move, the way she pose
То, как она двигается, как позирует,
She knows how to put on - and even take off clothes
Она знает, как надевать - и даже снимать одежду.
I never leave her, I never desert her
Я никогда её не брошу, я никогда её не оставлю,
She so bad - the bitch was murder
Она такая плохая - сука была убийственной.
Yeah
Да,
Dance, sucker
Танцуй, сосун,
This is murder
Это убийство.
A pretty good-lookin, fine young lady
Симпатичная, красивая молодая леди,
Drivin a Mercedes, soon to have a baby
Водит "Мерседес", скоро родит ребенка.
Three months gone, she's treated like a pawn
Три месяца прошло, с ней обращаются как с пешкой,
And all the joyridin good times - all that was gone
И все радостные времена - все это прошло.
Her world changed, she was feelin strange
Её мир изменился, она чувствовала себя странно,
Things was runnin through her brain, cravin, hunger pains
Мысли проносились у нее в голове, страдания, муки голода.
And her friend, he stopped goin steady
И её друг, он перестал быть постоянным,
Then reality hit her - she realized she ain't ready
Потом её настигла реальность - она поняла, что не готова.
So now she must proceed with caution
Так что теперь она должна действовать осторожно
And sneak to the clinic and gettin an abortion
И тайком ходить в клинику и делать аборт.
They're both foetal, the less is too evil
Они оба смертны, меньший - слишком злобен,
It' still raw, but still legal
Это все еще жестоко, но все еще законно.
It's murder
Это убийство
In the first degree
Умышленно,
That's what you get when you're messin with society
Вот что бывает, когда связываешься с обществом.
Yeah, it's murder
Да, это убийство.
You better write your will
Лучше бы ты написал завещание.
I'm Busy Bee, I pay the bills, I'm dressed to kill
Я Занятная Пчёлка, я плачу по счетам, я одет убивать.
In Bed-Stuy
В Бед-Стае
It's do or die
Либо пан, либо пропал.
It's no why
Нет никаких причин,
Why's a crooked letter
Почему кривая буква.
Yes, let's go get her
Да, пойдем, достанем её.
You better met my beretta
Лучше бы ты встретил мою Беретту.
(Why?) The song set her
(Почему?) Песня её завела.
Don't do the crime
Не совершай преступлений,
If you can't do the time
Если не можешь отсидеть.
Do let her get away
Не дай ей уйти,
To pray you must lay
Чтобы молиться, ты должен лечь,
Because if you get caught
Потому что, если тебя поймают,
You get the time anyway
Ты все равно получишь срок.
A lotta guys went to jail who ain't ready
Многие парни сели в тюрьму, будучи не готовыми.
The only thing worse than a criminal is one that's petty
Единственное, что хуже преступника, - это мелкий преступник.
Go to jail to get large
Идти в тюрьму, чтобы стать крутым.
He's doin life - what's his charge?
Он сидит пожизненно - каково его обвинение?
In the first degree
Умышленно,
That's what you get when you're messin with the Busy Bee
Вот что бывает, когда связываешься с Занятной Пчёлкой.
Yeah, it's murder
Да, это убийство.
You better write your will
Лучше бы ты написал завещание.
I'm Busy Bee, I pay the bills, I'm dressed to kill
Я Занятная Пчёлка, я плачу по счетам, я одет убивать.
Talkin bout
Говорю о
Murder style
Убийственном стиле.





Writer(s): Melvin Glover, David Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.