Paroles et traduction Busy Bee - Suicide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aw
man,
there
goes
that
record
again
Вот
же,
опять
эта
запись
Yeah,
that's
new
by
Busy
Bee,
that's
that
Suicide
joint
Ага,
это
новинка
от
Busy
Bee,
та
самая,
про
Самоубийство
Word!
You
mean
he
be
rockin
it
"When
I
was
a..."
Точно!
Ты
имеешь
в
виду
ту,
где
он
читает
"Когда
я
был..."
Yeah!
that's
the
one
he
be
rockin'
Да!
Вот
эту
самую!
Homeboys
I'm
getting
ready
to
dedicate
this
one
to
you
Братишки,
я
собираюсь
посвятить
эту
вам
And
to
all
you
sucka
guys,
you
know
what
time
it
is
И
всем
вам,
сосунки,
вы
знаете,
который
час
Break
it
down
Jay!
Зажигай,
Джей!
Ss-su-su-su-suu-suu-suicide
Са-са-са-са-са-само-самоубийство
(I'm
bout
to
kick
the
flavor,
c'mon
now)
(Я
сейчас
выдам
жару,
давай
же)
Ss-su-su-su-suu-suu-suicide
Са-са-са-са-са-само-самоубийство
You
mess
with
me,
you
just
committed
suicide
Свяжешься
со
мной,
просто
совершишь
самоубийство
(Gather
round
now,
I'm
bout
to
kick
the
flavor)
(Собирайтесь
все,
сейчас
начнется
жара)
(Alright
here
it
go)
(Ладно,
поехали)
Guess
what!
When
I
was
a
young
boy,
up
in
the
South
Bronx
Знаешь
что!
Когда
я
был
пацаном,
рос
в
Южном
Бронксе
I
never
carried
a
gun,
was
knocking
out
chumps
Я
никогда
не
носил
пушку,
вырубал
болванов
Punks,
all
faggots,
plus
sissies
and
creeps
Шпану,
всех
педиков,
плюс
нытиков
и
придурков
You
get
in
my
face
jack,
I'll
lay
you
out
in
the
streets
Встанешь
у
меня
на
пути,
чувак,
уложу
тебя
прямо
на
улице
With
no
weapons
ya'll,
not
a
chain
or
a
bat
Без
всякого
оружия,
без
цепи
или
биты
But
I'll
slap
you
upside
ya
head
like
my
hand
was
your
hat
Но
я
врежу
тебе
по
башке
так,
будто
моя
рука
— твоя
шляпа
You
see
so
many
have
tried,
many
have
died
Видишь
ли,
многие
пытались,
многие
погибли
And
if
you
mess
with
Busy
Bee,
you
might
as
well
commit
suicide
И
если
ты
свяжешься
с
Busy
Bee,
можешь
сразу
кончать
с
собой
Ss-su-su-su-suu-suu-suicide
Са-са-са-са-са-само-самоубийство
You
mess
with
me,
you
just
committed
suicide
Свяжешься
со
мной,
просто
совершишь
самоубийство
Not
a
homicide,
but
a
suicide
Не
убийство,
а
самоубийство
The
champion
of
knowledge,
wisdom,
understanding
Чемпион
знаний,
мудрости,
понимания
If
this
was
spoken
then
you
all
would
throw
your
hand
it
Если
бы
это
было
сказано,
вы
бы
все
подняли
руку
If
rap
was
a
crime,
the
rhyme
would
be
libel
Если
бы
рэп
был
преступлением,
то
рифма
была
бы
клеветой
If
rap
was
a
book,
then
my
mouth
would
be
the
bible
Если
бы
рэп
был
книгой,
то
мой
рот
был
бы
Библией
My
rhymes
are
crescendo,
a
verbal
assault
Мои
рифмы
— это
крещендо,
словесное
нападение
Talk
it
up,
innuendo,
but
it's
not
my
fault
Говорите
что
хотите,
намекайте,
но
это
не
моя
вина
By
no
means
commercial,
highly
controversial
Ни
в
коем
случае
не
коммерческий,
крайне
противоречивый
No
practice
or
rehearsal,
you
mess
with
me
I
hurt
you
Никакой
практики
или
репетиции,
свяжешься
со
мной
— я
тебя
покалечу
I
slay
you
in
the
mud,
you
dud,
with
no
trouble
Я
уделаю
тебя
в
грязь,
ты,
неудачник,
без
проблем
And
bathe
in
your
blood,
I
get
with
Mr.
Bubble
Искупаюсь
в
твоей
крови,
возьму
Мистера
Баббла
Use
the
scar
for
a
pillow
and
at
the
end
of
the
day
Использую
шрам
как
подушку,
и
в
конце
дня
Just
like
Calgon,
they
have
to
take
you
away
Как
и
Калгон,
они
должны
будут
тебя
унести
I'm
gonna
bury
your
remains
in
six
feet
up
soil
Я
похороню
твои
останки
на
глубине
шести
футов
под
землей
You're
looking
kinda
rusty,
boy
you
need
some
oil
Ты
выглядишь
ржавым,
парень,
тебе
нужно
масло
Your
family
is
sad,
your
family
cried
Твоя
семья
в
печали,
твоя
семья
плакала
Cuz
you
messed
with
Busy
Bee
so
you
just
committed
suicide
Потому
что
ты
связался
с
Busy
Bee,
и
просто
совершил
самоубийство
Ss-su-su-su-suu-suu-suicide
Са-са-са-са-са-само-самоубийство
You
mess
with
me,
you
just
committed
suicide
Свяжешься
со
мной,
просто
совершишь
самоубийство
Not
a
homicide,
but
a
suicide
Не
убийство,
а
самоубийство
I...
was...
walking
down
the
street
mindin'
my
own
biz
Я...
шел...
по
улице,
занимался
своими
делами
The
MCs
didn't
know
what
time
it
is
Эти
МС
не
врубались,
который
час
After
the
battle,
the
boy
just
cried
После
баттла
пацан
просто
разревелся
I
said
you
was
better
off
if
you
just
commit
suicide
Я
сказал,
что
тебе
было
бы
лучше,
если
бы
ты
просто
покончил
с
собой
Paid
with
your
life
and
fought
Mike
Tyson
Расплатился
жизнью
и
подрался
с
Майком
Тайсоном
Pour
rap
poison
with
your
beans
and
rice
Залил
рэп-ядом
свою
фасоль
с
рисом
And
got
bit
by
a
rat
or
hit
by
a
bat
И
тебя
укусила
крыса
или
ударила
бита
Go
smoke
some
crack,
you
already
tried
that
Иди
курни
крэка,
ты
же
уже
пробовал
Jump
off
a
plane,
fall
out
the
train
Выпрыгни
из
самолета,
выпади
из
поезда
Call
my
mama
names
you
must
be
insane
Обзови
мою
маму,
ты,
должно
быть,
спятил
Go
wrestle
alligators
in
the
Everglades
Иди
борись
с
аллигаторами
в
Эверглейдс
Go
sleep
with
somebody
who
just
caught
AIDS
Переспи
с
кем-нибудь,
кто
только
что
подхватил
СПИД
Let
a
pit
bull
bite
you,
let
me
dynamite
you
Дай
питбулю
себя
укусить,
дай
мне
взорвать
тебя
динамитом
Swim
in
gasoline
and
let
my
homeboy
light
you
Искупайся
в
бензине
и
дай
моему
корешу
тебя
поджечь
Drink
some
arsenic
or
sip
some
cyanide
Выпей
мышьяка
или
глотните
цианида
Or
mess
with
me
and
you
will
commit
suicide!
Или
свяжись
со
мной,
и
ты
совершишь
самоубийство!
Ss-su-su-su-suu-suu-suicide
Са-са-са-са-са-само-самоубийство
You
mess
with
me,
you
just
committed
suicide
Свяжешься
со
мной,
просто
совершишь
самоубийство
Not
a
homicide,
but
a
suicide
Не
убийство,
а
самоубийство
(I'm
getting
ready
to
kick
a
little
favor
now,
lay
down
the
law)
(Я
собираюсь
немного
поднажать,
установить
закон)
Rip
somebody
off
is
a
robbery
Ограбить
кого-то
— это
грабеж
Breaking
in
their
house
is
the
burglary
Вломиться
в
их
дом
— это
кража
со
взломом
Stealing
their
car
is
grand
larceny
Угон
их
машины
— это
крупная
кража
Lying
in
court
is
perjury
Ложь
в
суде
— это
лжесвидетельство
Selling
your
body
is
prostitution
Продажа
своего
тела
— это
проституция
Got
to
go
to
court
just
to
find
a
solution
Придется
идти
в
суд,
чтобы
найти
решение
Killing
somebody
is
a
homicide
Убийство
кого-то
— это
убийство
But
if
you
mess
with
me
that's
stone
cold
suicide
Но
если
ты
свяжешься
со
мной,
это
хладнокровное
самоубийство
Ss-su-su-su-suu-suu-suicide
Са-са-са-са-са-само-самоубийство
You
mess
with
me,
then
you
just
committed
suicide
Свяжешься
со
мной,
значит,
ты
просто
совершил
самоубийство
My
name
is
Busy
Bee
and
I'll
never
lie
Меня
зовут
Busy
Bee,
и
я
никогда
не
лгу
(Let's
break
it
down
now,
(Давайте
зажжем,
Let's
clap
my
hands
to
the
beat,
let's
go,
let's
see)
Хлопайте
в
ладоши
в
такт,
поехали,
посмотрим)
Go
Busy!
Go
Busy
Bee!
Go
Busy!
Go
Busy
Bee!
Go
Busy!
(repeats)
Вперед,
Busy!
Вперед,
Busy
Bee!
Вперед,
Busy!
Вперед,
Busy
Bee!
Вперед,
Busy!
(повтор)
Ss-su-su-su-suu-suu-suicide
Са-са-са-са-са-само-самоубийство
You
mess
with
me,
then
you
just
committed
suicide
Свяжешься
со
мной,
значит,
ты
просто
совершил
самоубийство
Ss-su-su-su-suu-suu-suicide
Са-са-са-са-са-само-самоубийство
Yo
Black,
Troy,
K-Dog,
Stevie
D
Йоу,
Блэк,
Трой,
Кей-Дог,
Стиви
Ди
Yo
James,
this
is
for
you!
Hey
Teron!
Family!
Йоу,
Джеймс,
это
для
тебя!
Эй,
Терон!
Семья!
Stone
City!
Get
Busy!
Стоун
Сити!
Давай,
Busy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Glover, David Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.