Buta - Vone - traduction des paroles en allemand

Vone - Butatraduction en allemand




Vone
Spät
Ay,ay ayy
Ay, ay ayy
Ajo m'tha t'duuu
Sie sagte mir 'Ich liebe dichhhh'
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Ajo em tha t'du, m'ka bo mu tatto
Sie sagte mir 'Ich liebe dich', hat sich für mich tätowiert
Poezi m'ka shkru, e m'ka vizatu
Hat mir Gedichte geschrieben, und mich gezeichnet
S'munet me pranu, qe e kom harru
Kann nicht akzeptieren, dass ich sie vergessen habe
Lek jom tu palu, cka kom vesh taboo
Ich stapele Geld, was ich trage ist Tabu
E di qe o vone, e di qe o vone
Ich weiß, es ist spät, ich weiß, es ist spät
Po m'don mu per lek, po m'don mu per fam
Sie will mich wegen des Geldes, sie will mich wegen des Ruhms
E di qe o vone, per ty nuk kom koh
Ich weiß, es ist spät, für dich hab' ich keine Zeit
E di qe o vone, e di qe o von
Ich weiß, es ist spät, ich weiß, es ist spät
M'sheh television, e em nin n'radio
Sieht mich im Fernsehen, und hört mich im Radio
Jom i rendsishem, jom bo i famshem
Ich bin wichtig, ich bin berühmt geworden
Femna i dashem, edhe i pashem
Bei Frauen bin ich beliebt, und gutaussehend
Lek po du ma shume (ma shume)
Ich will mehr Geld (mehr)
Lek po du ma shume
Ich will mehr Geld
Pergjithmone Z.Ndjenja, e ju boj t'fala ish-t'dashurave
Für immer Herr Gefühl, und ich grüße meine Ex-Freundinnen
Gota e kuqe prej vere pe, shkuni cigaren mbi andra
Trinke Rotwein aus dem Glas, drücke die Zigarette auf Träumen aus
Ma mos em qo mue foto, as mos em shkruj mo mesazha
Schick mir keine Fotos mehr, schreib mir auch keine Nachrichten mehr
Mdoket qe ti nuk pe kupton, qe nuk o shkru mu knaq na
Mir scheint, du verstehst nicht, dass es nicht geschrieben stand, dass wir zusammen glücklich werden
Une perdit po ha tort, une u bona ikon
Ich esse jeden Tag Kuchen, ich wurde zur Ikone
Un kta i myta me mod, hajde per mu bojna toast
Ich hab' sie mit Style gekillt, kommt, lasst uns auf mich anstoßen
Un kom shetit neper bote, kur du me shop dal n'Europe
Ich bin durch die Welt gereist, wenn ich shoppen will, fahre ich nach Europa
Tash edhe n'bank jan tu em njoft, per dore mu jon tum fol
Jetzt kennen sie mich sogar in der Bank, über mich wird gesprochen
Ajo em tha tdu, ajo em tha tdu
Sie sagte mir 'Ich liebe dich', sie sagte mir 'Ich liebe dich'
Me lek jom martu, nuk muj mi tradhtu
Ich bin mit Geld verheiratet, das kann ich nicht betrügen
Ajo em don mu, ajo em do mu
Sie liebt mich, sie liebt mich
Un ato se du, un ato se du
Ich liebe sie nicht, ich liebe sie nicht
Ajo em tha t'du, m'ka bo mu tatto
Sie sagte mir 'Ich liebe dich', hat sich für mich tätowiert
Poezi m'ka shkru, e m'ka vizatu
Hat mir Gedichte geschrieben, und mich gezeichnet
S'munet me pranu, qe e kom harru
Kann nicht akzeptieren, dass ich sie vergessen habe
Lek jom tu palu, cfare kom vesh taboo
Ich stapele Geld, was ich trage ist Tabu
E di qe o vone, e di qe o vone
Ich weiß, es ist spät, ich weiß, es ist spät
Po m'don mu per lek, po m'don mu per fam
Sie will mich wegen des Geldes, sie will mich wegen des Ruhms
E di qe o vone, per ty nuk kom koh
Ich weiß, es ist spät, für dich hab' ich keine Zeit
E di qe o vone, e di qe o von
Ich weiß, es ist spät, ich weiß, es ist spät
Msheh television, e em nin n'radio
Sieht mich im Fernsehen, und hört mich im Radio
Jom i rendsishem, jom bo i famshem
Ich bin wichtig, ich bin berühmt geworden
Femna i dashem, edhe i pashem
Bei Frauen bin ich beliebt, und gutaussehend
Lek po du ma shume (ma shume)
Ich will mehr Geld (mehr)
Lek po du ma shume
Ich will mehr Geld
Zemer kallxom ti ku keve, n'ato dit qe bike shi
Schatz, sag mir, wo du warst, an jenen Tagen, als es regnete
Zemer kallxom ti pse erdhe, tashi qe u bo ktu pak dill
Schatz, sag mir, warum du kamst, jetzt, wo hier ein bisschen Sonne scheint
Tash qe u bo pak ma mir, tash qe ti n'radio em nin
Jetzt, wo es etwas besser geworden ist, jetzt, wo du mich im Radio hörst
Tash qe em sheh mu n'TV, tash qe per mu krejt pe din
Jetzt, wo du mich im Fernsehen siehst, jetzt, wo alle über mich Bescheid wissen
Mos u muno ti me m'shef, lexohesh let si gazet
Versuch nicht, mich zu täuschen, du bist leicht zu lesen wie eine Zeitung
So rren po o e vertet, un jom provu me ket jet
Es ist keine Lüge, sondern die Wahrheit, ich wurde von diesem Leben geprüft
Sen me provu sem ka met, mu em ka met vec me vdek
Mir ist nichts zum Ausprobieren geblieben, mir bleibt nur noch zu sterben
Vec me pa cka ka n'at jet, ket jet i pash une kejt
Nur um zu sehen, was in jenem Leben ist, dieses Leben habe ich ganz gesehen
Ajo em tha tdu, ajo em tha tdu
Sie sagte mir 'Ich liebe dich', sie sagte mir 'Ich liebe dich'
Me lek jom martu, nuk muj mi tradhtu
Ich bin mit Geld verheiratet, das kann ich nicht betrügen
Ajo em don mu, ajo em do mu
Sie liebt mich, sie liebt mich
Un ato se du, un ato se du
Ich liebe sie nicht, ich liebe sie nicht
Ajo em tha t'du, m'ka bo mu tatto
Sie sagte mir 'Ich liebe dich', hat sich für mich tätowiert
Poezi m'ka shkru, e m'ka vizatu
Hat mir Gedichte geschrieben, und mich gezeichnet
S'munet me pranu, qe e kom harru
Kann nicht akzeptieren, dass ich sie vergessen habe
Lek jom tu palu, cka kom vesh taboo
Ich stapele Geld, was ich trage ist Tabu
E di qe o vone, e di qe o vone
Ich weiß, es ist spät, ich weiß, es ist spät
Po m'don mu per lek, po m'don mu per fame
Sie will mich wegen des Geldes, sie will mich wegen des Ruhms
E di qe o vone, per ty nuk kom koh
Ich weiß, es ist spät, für dich hab' ich keine Zeit
E di qe o vone, e di qe o von
Ich weiß, es ist spät, ich weiß, es ist spät





Writer(s): Buta, L8v8el


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.