Paroles et traduction Butta - They Don't Work
They
don′t
they
don't
work-work,
they
don′t
train-train
Они
не,
они
не
работают-работают,
Они
не
тренируются-тренируются.
They
don't
they
don't
hurt-hurt,
they
don′t
gain-gain
Они
не
причиняют,
они
не
причиняют
боли,
они
не
получают
выгоды.
They
don′t
they
don't
work-work,
they
don′t
train-train
Они
не,
они
не
работают-работают,
Они
не
тренируются-тренируются.
They
don't
they
don′t
hurt-hurt,
they
don't
gain-gain
Они
не
причиняют,
они
не
причиняют
боли,
они
не
получают
выгоды.
Ain′t
no
body
ever
get
around
to
it
Ни
одно
тело
не
сравнится
с
этим.
Never
done
a
bit
of
work
that
amount
to
shit
Никогда
не
делал
такой
работы,
которая
была
бы
дерьмовой.
It's
how
it
is
when
ya
living
in
the
comfort
lounge
Вот
как
это
бывает,
когда
ты
живешь
в
уютной
гостиной.
Run
ya
mouth,
unlimited
with
counterfeit
Беги
своим
ртом,
неограниченным
количеством
фальшивок
I'm
getting
loud,
like
I′ve
got
a
pound
to
flip
Я
становлюсь
громким,
как
будто
мне
нужно
перевернуть
фунт.
Break
it
down
′til
the
last
fucking
ounce
is
lit
Ломай
его,
пока
не
будет
зажжена
последняя
гребаная
унция.
Still
running
with
their
mouths
now
they
down
with
it
Все
еще
бегут
со
своими
ртами
а
теперь
они
с
этим
покончили
Well,
never
should've
doubted
ay
Что
ж,
не
стоило
сомневаться
в
этом.
Get
a
medic
on
a
plane
out
of
Adelaide
Вызовите
врача
на
самолет
из
Аделаиды.
Give
an
element
a
flame
and
I′m
outer
space
Дай
стихии
пламя
и
я
окажусь
в
открытом
космосе
So
get
out
the
way
huh
you're
blocking
me
up
Так
что
убирайся
с
дороги
ха
ты
мне
мешаешь
Getting
me
down
when
I′ve
got
to
be
up
- What've
you
done?
Опускаешь
меня
вниз,
когда
я
должен
подняться-что
ты
наделал?
If
you
want
to
be
daft
hold
the
thought
man
you
ought
to
be
dumb
Если
ты
хочешь
быть
глупым,
придержи
мысль,
парень,
ты
должен
быть
глупым.
It′s
all
good
bruh
you
tried
and
you're
giving
it
up
Все
хорошо
братан
ты
пытался
и
сдаешься
I'm
giving
it
up
for
types
giving
a
fuck
Я
отказываюсь
от
этого
ради
тех
кому
на
все
наплевать
Hustle
hard
for
the
vision
I′ve
got
Старайся
изо
всех
сил
ради
того
видения,
которое
у
меня
есть.
It′s
one
time
living
right?
I'm
not
giving
it
up
Это
единственный
раз,
когда
я
живу
правильно?
- я
не
сдаюсь.
Bigger
than
life-size
given
that
time
flies
and
even
the
wise
guys
RIP
in
a
box
Больше,
чем
в
натуральную
величину,
учитывая,
что
время
летит,
и
даже
умники
рвутся
в
ящик.
Not
slipping
on
white
lines,
tripping
in
Thai-dyes
Не
скользя
по
белым
линиям,
не
спотыкаясь
в
тайских
красках.
I′m
giving
them
live
wires
picking
them
up
Я
даю
им
провода
под
напряжением,
забираю
их.
When
I'm
Interacting
with
the
synapses
Когда
я
взаимодействую
с
синапсами.
Give
em
fight
or
flight
and
time
lapses
Дайте
им
бой
или
бегство
и
провалы
во
времени
Automatic
with
the
call
to
action
all
the
matters
Автоматически
с
призывом
к
действию
все
вопросы
решаются
When
I′m
going
to
light
that
shit
Когда
я
собираюсь
зажечь
это
дерьмо
Cinematic
in
the
mind
that
shit
Кинематографично
в
голове
это
дерьмо
Lit
a
match
and
then
the
fire
catches
Чиркнул
спичкой-и
огонь
вспыхнул.
All
the
talk
without
the
walk
to
back
it
Все
эти
разговоры
без
прогулки,
чтобы
поддержать
их.
I'd
imagine
they
would
never
find
that
shit
Я
представляю,
что
они
никогда
не
найдут
это
дерьмо.
They
don′t
they
don't
work-work,
they
don't
train-train
Они
не,
они
не
работают-работают,
Они
не
тренируются-тренируются.
They
don′t
they
don′t
hurt-hurt,
they
don't
gain-gain
Они
не
причиняют,
они
не
причиняют
боли,
они
не
получают
выгоды.
They
don′t
they
don't
work-work,
they
don′t
train-train
Они
не,
они
не
работают-работают,
Они
не
тренируются-тренируются.
They
don't
they
don′t
hurt-hurt,
they
don't
gain-gain
Они
не
причиняют,
они
не
причиняют
боли,
они
не
получают
выгоды.
Flows
bonza
Mate,
heard
it's
on
the
way
Течет
бонза,
приятель,
слышал,
он
уже
в
пути
Concentrate
though
words
are
underweight
Сосредоточься,
хотя
слов
недостаточно.
No-one
catching
on
a
train
that′s
runaway
Никто
не
садится
на
поезд,
который
сбежал.
Quarter
back
em
caught
a
message
on
the
play?
Четверть
назад
ЭМ
поймала
сообщение
в
пьесе?
Ain′t
a
question
if
ya
didn't
get
it
then
ya
will
eventually
Это
не
вопрос
если
ты
этого
не
понял
то
в
конце
концов
поймешь
Just
give
a
second
listen
Просто
послушай
секунду.
Either
that
or
probably
never
going
to
give
a
second
Либо
так,
либо,
вероятно,
никогда
не
дам
второй.
Where
ya
going
to
hear
it
anyway
Где
ты
вообще
это
услышишь
Hear
the
heavy
weight
puncturing
the
ear
Услышь
тяжелый
груз,
прокалывающий
ухо.
Leave
em
on
stage
leave
em
on
the
waves
only
time
ya
find
punches
in
the
air
Оставь
их
на
сцене
оставь
их
на
волнах
только
тогда
когда
ты
находишь
удары
в
воздухе
Otherwise
ya
find
em
creasing
up
the
face
В
противном
случае
вы
обнаружите
что
они
морщат
лицо
Hear
the
808s
of
Lil-Beatz
Слушайте
808-е
песни
Lil-Beatz
Better
get
it
straight
yo
the
little
beast
Лучше
все
прояснить
йоу
маленькое
чудовище
Leaving
bangers
reign
with
the
steez
hitting
Оставляя
бандитов
править
вместе
со
стизом.
Like
he
never
missing
3s
swishing
fade-aways
Как
будто
он
никогда
не
пропускал
3-е
свистящие
угасания.
Swish,
it′s
innovative
hey,
just
living
day
to
day
Свист,
это
инновация,
Эй,
просто
живу
изо
дня
в
день.
Pick
a
lane
and
stay
or
switch
it
up
on
them
kicking
dust
on
them
Выбери
полосу
и
останься
или
переключи
ее
на
них
пиная
пыль
Then
they
fade
away
Затем
они
исчезают.
Except
it
ain't
a
race,
nah,
still
evade
them
ay
Только
это
не
гонка,
нет,
я
все
равно
избегаю
их,
да
Winning′s
in
the
vein
running
like
the
wind
Победа
течет
по
венам,
как
ветер.
Set
it
off
on
them
then
I
fade
away
Спусти
его
на
них,
а
потом
я
исчезну.
Never
on
a
whim,
nah,
just
centred
on
the
win
Никогда
не
по
прихоти,
нет,
просто
сосредоточен
на
победе.
Giving
lessons
like
send
another
in,
shift
perspective
on
the
pen
with
golden
nib
Давать
уроки,
как
послать
другого,
менять
перспективу
на
ручке
с
золотым
пером
Only
ever
give
a
hundred
ten
percent
Всегда
отдавай
только
сто
десять
процентов.
Only
effort
give
you
what
you're
meant
to
get
Только
усилия
дают
тебе
то,
что
ты
должен
получить.
They
don′t
want
it
if
they
never
straying
Они
не
хотят
этого,
если
никогда
не
сбиваются
с
пути.
From
the
clutch
of
living
one
comfort
to
the
next
Из
цепких
цепей
жизни
одно
утешение
переходит
в
другое.
They
don't
they
don't
work-work,
they
don′t
train-train
Они
не,
они
не
работают-работают,
Они
не
тренируются-тренируются.
They
don′t
they
don't
hurt-hurt,
they
don′t
gain-gain
Они
не
причиняют,
они
не
причиняют
боли,
они
не
получают
выгоды.
They
don't
they
don′t
work-work,
they
don't
train-train
Они
не,
они
не
работают-работают,
Они
не
тренируются-тренируются.
They
don′t
they
don't
hurt-hurt,
they
don't
gain-gain
Они
не
причиняют,
они
не
причиняют
боли,
они
не
получают
выгоды.
They
don′t
they
don′t
work-work,
they
don't
train-train
Они
не,
они
не
работают-работают,
Они
не
тренируются-тренируются.
They
don′t
they
don't
hurt-hurt,
they
don′t
gain-gain
Они
не
причиняют,
они
не
причиняют
боли,
они
не
получают
выгоды.
They
don't
they
don′t
work-work,
they
don't
train-train
Они
не,
они
не
работают-работают,
Они
не
тренируются-тренируются.
They
don't
they
don′t
hurt-hurt,
they
don′t
gain-gain
Они
не
причиняют,
они
не
причиняют
боли,
они
не
получают
выгоды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Bain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.