Butterfly Boucher - I Can't Make Me - traduction des paroles en allemand

I Can't Make Me - Butterfly Bouchertraduction en allemand




I Can't Make Me
Ich kann mich nicht dazu bringen
All the things I want to say but I can't
All die Dinge, die ich sagen will, aber nicht kann
All the things I want to do but I won't
All die Dinge, die ich tun will, aber nicht tun werde
Hold me tight
Halt mich fest
But not too tight
Aber nicht zu fest
And I'm relaxed but you tell me I'm posed
Und ich bin entspannt, aber du sagst mir, ich bin angespannt
I feel pretty, I know that you care
Ich fühle mich hübsch, ich weiß, dass du dich sorgst
You're so sweet
Du bist so süß
You're so, so sweet
Du bist so, so süß
It's not a hurry that we're in
Es ist keine Eile, in der wir sind
It's the pollen, it's the spring
Es sind die Pollen, es ist der Frühling
But I can't make me love you
Aber ich kann mich nicht dazu bringen, dich zu lieben
And you can't make me either
Und du kannst mich auch nicht dazu bringen
Patience, boy, I need it
Geduld, Junge, ich brauche sie
I can't make me love you
Ich kann mich nicht dazu bringen, dich zu lieben
Oh oh oh
Oh oh oh
Paper, pen and a piece of your heart
Papier, Stift und ein Stück deines Herzens
I can't read it, but where do I start?
Ich kann es nicht lesen, aber wo fange ich an?
What to do?
Was tun?
What do I do?
Was soll ich tun?
And I am going but I'm gonna come back
Und ich gehe, aber ich werde zurückkommen
And maybe then, maybe this, maybe that
Und vielleicht dann, vielleicht dies, vielleicht das
Hold me tight
Halt mich fest
But not too tight
Aber nicht zu fest
It's not a hurry that we're in
Es ist keine Eile, in der wir sind
There's no problem, that's the thing
Es gibt kein Problem, das ist es ja
But I can't make me love you
Aber ich kann mich nicht dazu bringen, dich zu lieben
And you can't make me either
Und du kannst mich auch nicht dazu bringen
Patience, boy, I need it
Geduld, Junge, ich brauche sie
I can't make me love you
Ich kann mich nicht dazu bringen, dich zu lieben
Oh...
Oh...
Everyday there's something new to hold onto
Jeden Tag gibt es etwas Neues, woran man sich festhalten kann
A little more of you
Ein bisschen mehr von dir
But I can't make me love you
Aber ich kann mich nicht dazu bringen, dich zu lieben
And you can't make me either
Und du kannst mich auch nicht dazu bringen
Patience, boy, I need it
Geduld, Junge, ich brauche sie
I can't make me love you
Ich kann mich nicht dazu bringen, dich zu lieben
Patience, boy, on strange days
Geduld, Junge, an seltsamen Tagen
I can't make me love you
Ich kann mich nicht dazu bringen, dich zu lieben
Oh oh oh
Oh oh oh
Do do do...
Du du du...
It's not a hurry that we're in
Es ist keine Eile, in der wir sind
It's the pollen, it's the spring
Es sind die Pollen, es ist der Frühling
It's not a hurry that we're in
Es ist keine Eile, in der wir sind
It's the pollen, it's the spring
Es sind die Pollen, es ist der Frühling
It's not a hurry...
Es ist keine Eile...





Writer(s): Butterfly Giselle Boucher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.