Butterfly Boucher - Warning Bell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Butterfly Boucher - Warning Bell




Warning Bell
Тревожный звонок
Oh the dreaded fear has come
О, этот ужасный страх пришел,
To kill the fun
Чтобы убить все веселье,
And everything I thought I learned
И все, чему, как я думала, научилась,
Has turned away and run
Отвернулось от меня и убежало.
Peace, I need this peace tonight
Покой, мне нужен этот покой сегодня,
I'll never know me well
Я никогда не узнаю себя хорошо,
Cause I locked my heart and swallowed the key
Потому что я заперла свое сердце и проглотила ключ.
Life has taken on my pride
Жизнь задела мою гордость,
Now even hope is hard to find
Теперь даже надежду трудно найти.
I only meant to love you truly
Я хотела лишь любить тебя по-настоящему,
I never meant to hurt you deeply
Я не хотела ранить тебя так глубоко.
Oh the silent warning bell
О, этот тихий тревожный звонок,
I know it well
Я знаю его хорошо.
I see the shadows, close my eyes
Я вижу тени, закрываю глаза
And pour the muscatel
И наливаю мускатель.
Sleep, I'll let you sleep tonight
Спи, я дам тебе поспать сегодня,
My hands are trembling
Мои руки дрожат.
I stole your heart and cashed it in
Я украла твое сердце и продала его.
Life has taken on my pride
Жизнь задела мою гордость,
Now even hope is hard to find
Теперь даже надежду трудно найти.
I only meant to love you truly
Я хотела лишь любить тебя по-настоящему,
I never meant to hurt you deeply
Я не хотела ранить тебя так глубоко.
Life has taken on my pride
Жизнь задела мою гордость,
Now even hope is hard to find
Теперь даже надежду трудно найти.
I only meant to love you truly
Я хотела лишь любить тебя по-настоящему,
I never meant to hurt you deeply
Я не хотела ранить тебя так глубоко.
And after all the things we've said
И после всего, что мы сказали,
I know it now, my heart's not dead
Теперь я знаю, мое сердце не мертво.
I only meant to love you truly
Я хотела лишь любить тебя по-настоящему,
I never meant to hurt you deeply
Я не хотела ранить тебя так глубоко.
I only meant to love you truly
Я хотела лишь любить тебя по-настоящему,
I didn't mean to hurt you deeply
Я не хотела ранить тебя так глубоко.





Writer(s): Butterfly Giselle Boucher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.