Paroles et traduction Butterfly Temple - Smert' (Acoustic Version)
Smert' (Acoustic Version)
Smert' (Acoustic Version)
Вьюгой,
скользкой
белой
плетью
In
the
blizzard,
gliding
with
a
slippery
white
scourge,
Вьёт
тропинку
в
поле
хладный
морок
ветер,
The
cold,
gloomy
wind
weaves
a
path
in
the
field,
Стужей
выжигая
небо...
Burning
the
sky
with
frost...
Плыли
над
равниной
стылой
Over
the
frozen
plain
К
ледяному
солнцу
из
колючей
пыли
To
the
icy
sun
from
the
thorny
dust
Облака-ладьи
неспешно...
Cloud-boats
sailed
leisurely...
Знаешь,
я
уже
не
вижу,
как
ты
тихо
плачешь
You
know,
I
can't
see
you
crying
quietly
anymore
Лёд
под
самым
сердцем
помнит,
где
душа
жила
и
пела...
The
ice
beneath
my
heart
remembers
where
my
soul
lived
and
sang...
На
лугах
в
кострах
до
звёзд
-
On
the
meadows
in
the
fires
to
the
stars
-
Искры
в
макушках
берёз!!!!!
Sparks
in
the
tops
of
the
birches!!!!!
Гребни
брызг
веселых
вод
The
crests
of
cheerful
water
spray
По
брегам
сметают
мёд!!!!
Sweep
away
the
honey
on
the
banks!!!!
Завлекают
в
дивный
круг
They
entice
you
into
a
magical
circle
Заплетают
сотни
рук!!!!
Hundreds
of
hands
intertwine!!!!
Разлетись
душой
простор
Spread
your
soul
wide
Горестям
наперекор!!!!
In
spite
of
the
sorrows!!!!
Жги
огонь,
целуй
хлеба
Burn
fire,
kiss
bread
Разгорайся,
кутерьма!!!!
Blaze,
revelry!!!!
Колесо
кати
- верти
The
wheel
turns
- spin
Солнце
в
ночь
вперед
лети!!!
The
sun
flies
forward
into
the
night!!!
Хороводит
солнце!!!!!
The
sun
dances
in
circles!!!!!
Хороводит
солнце!!!!!
The
sun
dances
in
circles!!!!!
Гой
ты
матушка
вода
Oh,
you
mother
water
Окати
- люби
меня
Wash
over
me
- love
me
Закружи
в
водоворот,
Twirl
me
in
a
whirlpool,
В
омут
навий
колоброд.
Into
the
Navii
whirlpool.
Зажигайте
небеса
Light
up
the
heavens
Распускайте
пояса
Untie
the
belts
Удаль
молодцы
кажи
-
Good
fellows,
show
your
prowess
-
По
полянам
ворожит
Conjures
in
the
fields
Хороводит
солнце!!!!!
The
sun
dances
in
circles!!!!!
Хороводит
солнце!!!!!
The
sun
dances
in
circles!!!!!
Запевайте,
девки,
хором,
Sing,
girls,
in
chorus,
Песню,
что
поют
луга
The
song
that
the
meadows
sing
Заплетайте
косы
в
травы
Braid
your
hair
into
the
grass
Поите
нежной
лаской
Feed
him
with
tender
caress
Тёплые
стога
Warm
haystacks
Облачитесь
в
тело
лета
донага!!!
Put
on
the
body
of
summer
in
the
nude!!!
Запевайте,
братья,
хором
Sing,
brothers,
in
chorus
Песню,
что
поёт
трава
The
song
that
the
grass
sings
Накрывайте
снедью
поле-
Cover
the
field
with
food
-
Ра!
Целуйте
красных
девок,
Ra!
Kiss
the
red
maidens,
Томным
Огнем
трав!
With
the
languid
Fire
of
herbs!
Пляски
Солнца,
тело
лета
да
жа-ра!!
Dances
of
the
Sun,
the
body
of
summer
and
heat!!
Ай
ты
лета
тёплый
свет
Oh,
warm
light
of
summer
Свет
подсолнух
ярый
цвет
Light,
bright
red
sunflower
Кинься
коршуном
с
небес
Dive
like
a
kite
from
the
sky
Ра
-дугой
наполни
лес.
Fill
the
forest
with
a
rainbow.
Закликайте
чудеса,
Invoke
miracles,
Вихрем
чудо
колеса
With
the
whirlwind
of
the
miracle
wheel
На
воде
рисуй
огни
Draw
lights
on
the
water
В
темень
ночи
отпусти...
Into
the
darkness
of
the
night...
...тихо
сядь
со
мною
рядом
...sit
down
quietly
next
to
me
Я
уже
не
слышу,
как
ты
тихо
плачешь
I
can't
hear
you
crying
softly
anymore
Ты
меня
целуешь
прямо
в
губы
– ледяные
ставни...
You
kiss
me
right
on
the
lips
- icy
shutters...
Рвётся
внутрь
стужа
скользкой
белой
плетью
The
frost
breaks
in
with
a
slippery
white
scourge
В
небе
облака-ладьи
навечно...
In
the
sky,
cloud-boats
forever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zemlya
date de sortie
17-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.