Paroles et traduction Butterfly Temple - Кровь выйдет из рек
Кровь выйдет из рек
Blood Will Run from the Rivers
Кровь
брызнет
из
вен,
Blood
will
burst
from
your
veins,
Смерти
нет!
– Сладостный
плен
No
more
death!
- A
sweet
captivity
Заметают
наши
следы
облака...
The
clouds
sweep
away
our
tracks...
Полуночный
свет
согревает
The
moonlight
warms
Наши
сердца
в
тишине!
Our
hearts
in
the
silence!
Броситься
тенью
To
cast
a
shadow
Вслед
за
бессмертьем,
In
pursuit
of
immortality,
Перейти
реку,
To
cross
the
river,
Почувствовав
ветер,
Sensing
the
wind,
Оставив
позади
лишь
дым...
Leaving
behind
only
smoke...
Отбросив
прочь
сомненья
Casting
aside
doubts
Течёт
кровь
из
вен
багровея
Blood
flows
from
your
veins,
crimson
Гуляет
смерть
Death
prowls
По
туманным
полям
Across
misty
fields
Сидя
в
призрачном
сне,
Sitting
in
a
ghostly
dream,
Крича
в
тишине...
Screaming
in
the
silence...
Захлебнувшись
в
своей
крови,
Choking
on
your
own
blood,
Глотая
комья
земли...
Swallowing
clods
of
earth...
Обезумев
сорвавшись
на
крик,
Frantic,
breaking
into
a
scream,
Предчувствуя
сладкий
Anticipating
the
sweet
Безвременья
миг...
Moment
of
timelessness...
Растворяясь
в
немой
пустоте,
Dissolving
into
mute
emptiness,
Отдаваясь
слепой
темноте...
Surrendering
to
blind
darkness...
Летя
на
крыльях
ветра
Flying
on
the
wings
of
the
wind
По
лунной
колее
Along
the
moonlit
path
Отбросив
полог
звёзд
Casting
aside
the
canopy
of
stars
Туманом
надышавшись
Breathing
in
the
mist
Забыв
о
солнце,
свете,
Forgetting
the
sun,
the
light,
Утренней
заре
The
morning
dawn
В
безудержимой
ночи
In
the
unrestrained
night
С
бессмертьем
обвенчавшись
Bound
by
immortality
Бескровно
шепчет
ночь
The
bloodless
night
whispers
Звенящей
немотой.
With
ringing
muteness.
Серебряным
дыханьем
опьяняя
Intoxicating
with
a
silvery
breath
Холодной
влажной
негой
With
cold,
damp
bliss
Обнимая
мглой
Embracing
with
mist
Луной
безмолвной
Silent
moon
Серебряно
сияя!
Shining
silver!
Кровь
выйдет
из
рек
Blood
will
run
from
the
rivers
Смерти
нет!
No
more
death!
Слетаются
вороны
Ravens
flock
Падаль
на
кровь
Carrion
to
blood
Выйдет
из
рек
– страха
нет!
Will
run
from
the
rivers
– no
fear!
Горит
последний
закат
The
last
sunset
burns
Броситься
тенью
To
cast
a
shadow
Вслед
за
бессмертьем,
In
pursuit
of
immortality,
Перейти
реку,
To
cross
the
river,
Почувствовав
ветер,
Sensing
the
wind,
Оставив
позади
лишь
дым...
Leaving
behind
only
smoke...
Отбросив
прочь
сомненья
Casting
aside
doubts
Течёт
кровь
из
вен
багровея
Blood
flows
from
your
veins,
crimson
Гуляет
смерть
Death
prowls
По
туманным
полям
Across
misty
fields
Есть
сладость
в
этом
и
покой
There
is
sweetness
in
this
and
peace
Сердца
безумьем
наполняя
Filling
our
hearts
with
madness
Зовёт
как
ночью
волчий
вой!
It
calls
like
the
howl
of
wolves
at
night!
Как
свет
луны
в
себя
вбирая!
As
the
moon's
light
draws
me
in!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Butterfly Temple, лесьяр
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.