Paroles et traduction Butyrka - Весточка
С
новостями
прилетит
письмецо
из
дома
A
letter
from
home
will
fly
in
with
news
На
мгновенье
посетит
адресат
знакомый
For
a
moment,
it
will
visit
a
familiar
addressee
Сердце
гулко
застучит
- где-то
ждет
нас
воля!
My
heart
will
pound
heavily
- freedom
awaits
us
somewhere!
А
неровный
почерк
твой
так
знаком
до
боли.
And
your
uneven
handwriting
is
so
painfully
familiar.
А
неровный
почерк
твой
так
знаком
до
боли!
And
your
uneven
handwriting
is
so
painfully
familiar!
Весточка
- не
от
друзей,
не
от
подруг
A
note
- not
from
friends,
not
from
girlfriends
Весточку
крылатой
почтой
принесут
A
note
will
be
brought
by
winged
mail
Весточка
- тепло
родного
очага
A
note
- the
warmth
of
the
home
hearth
Весточка
согреет
сердце
у
зека
A
note
will
warm
the
heart
of
a
convict
Согреет
сердце
у
зека.
It
will
warm
the
heart
of
a
convict.
На
конверте
штамп
стоит
- дата
отправленья
The
envelope
has
a
stamp
- the
date
of
dispatch
У
цензуры
глаз
набит
по
режимной
теме
The
censor's
eye
is
trained
on
the
prison
theme
Запылится
письмецо
в
оперском
отделе
The
letter
will
gather
dust
in
the
operative
department
А
маманя
ждет
ответ
- с
каждым
днем
седеет
And
my
mother
is
waiting
for
an
answer
- she's
getting
grayer
every
day
А
маманя
ждет
ответ
- с
каждым
днем
седеет!
And
my
mother
is
waiting
for
an
answer
- she's
getting
grayer
every
day!
Весточка
- не
от
друзей,
не
от
подруг
A
note
- not
from
friends,
not
from
girlfriends
Весточку
крылатой
почтой
принесут
A
note
will
be
brought
by
winged
mail
Весточка
- тепло
родного
очага
A
note
- the
warmth
of
the
home
hearth
Весточка
согреет
сердце
у
зека
A
note
will
warm
the
heart
of
a
convict
Согреет
сердце
у
зека.
It
will
warm
the
heart
of
a
convict.
Подогнал
сосед
конверт,
и
листочек
в
клетку
A
neighbor
gave
me
an
envelope
and
a
sheet
of
checkered
paper
Новостей
у
зека
нет
- снег
идет,
но
мелкий
The
convict
has
no
news
- the
snow
is
falling,
but
it's
light
В
остальном
без
перемен
- вроде
бы
все
ясно
Otherwise,
there
are
no
changes
- everything
seems
clear
Сердце
слабое
свое
не
тревожь
напрасно
Don't
worry
your
weak
heart
in
vain
Сердце
слабое
свое
не
тревожь
напрасно!
Don't
worry
your
weak
heart
in
vain!
Весточка
- не
от
друзей,
не
от
подруг
A
note
- not
from
friends,
not
from
girlfriends
Весточку
крылатой
почтой
принесут
A
note
will
be
brought
by
winged
mail
Весточка
- тепло
родного
очага
A
note
- the
warmth
of
the
home
hearth
Весточка
согреет
сердце
у
зека
A
note
will
warm
the
heart
of
a
convict
Согреет
сердце
у
зека.
It
will
warm
the
heart
of
a
convict.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.