Paroles et traduction Butyrka - Судья сказал
Судья сказал
The Judge Said
Судья
сказал,
а
мент
достал,
браслеты
щёлкнули.
The
judge
declared,
the
cop
grabbed,
bracelets
clicked
tight.
Довольный
сроком
прокурор
лоснился
щёчками.
The
prosecutor,
pleased
with
the
sentence,
beamed
with
delight.
Студентка
с
вуза,
секретарь,
да,
с
облегчением,
The
university
student,
a
secretary,
with
relief,
Поставит
точку
в
деле
мне.
Конвой,
поехали!
Will
put
an
end
to
my
case.
Convoy,
let's
leave!
И
застучат
колёса
в
такт,
опять
в
Сибирь
ползёт
этап.
And
the
wheels
will
clatter
in
rhythm,
the
prison
train
crawls
to
Siberia
again.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
И
застучат
колеса
в
такт,
опять
в
Сибирь
ползёт
этап.
And
the
wheels
will
clatter
in
rhythm,
the
prison
train
crawls
to
Siberia
again.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
И
без
проблем
и
без
забот,
всё
здесь
отлажено
-
And
without
problems,
without
worries,
everything
is
well-oiled
here
-
Задолжность
внутренним
войскам
давно
погашена,
The
debt
to
the
internal
troops
has
long
been
repaid,
А
сытый
пёс
под
стук
колёс
не
расслабляется
And
the
well-fed
dog
under
the
clatter
of
wheels
doesn't
relax
И
на
голодного
меня
рычит
и
скалится.
And
growls
and
bares
its
teeth
at
me,
hungry
and
gaunt.
И
застучат
колёса
в
такт,
опять
в
Сибирь
ползёт
этап.
And
the
wheels
will
clatter
in
rhythm,
the
prison
train
crawls
to
Siberia
again.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
И
застучат
колеса
в
такт,
опять
в
Сибирь
ползёт
этап.
And
the
wheels
will
clatter
in
rhythm,
the
prison
train
crawls
to
Siberia
again.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
Судья
сказал,
конвой
забрал,
без
промедления
The
judge
spoke,
the
convoy
took
me,
without
delay
Одна
лишь
мать
стоит
в
слезах,
старушка
древняя.
Only
my
mother
stands
in
tears,
an
ancient
old
lady.
Пойдут
посылки
от
неё
по-человечески
Packages
from
her
will
come,
in
a
human
way,
Родного
сына
будет
греть
в
размере
пенсии.
Her
own
son
will
be
warmed
by
the
size
of
her
pension.
И
застучат
колёса
в
такт,
опять
в
Сибирь
ползёт
этап.
And
the
wheels
will
clatter
in
rhythm,
the
prison
train
crawls
to
Siberia
again.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
И
застучат
колеса
в
такт,
опять
в
Сибирь
ползёт
этап.
And
the
wheels
will
clatter
in
rhythm,
the
prison
train
crawls
to
Siberia
again.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
Заплачет
мать,
друзья
поймут,
а
у
подруг
найдётся
друг.
Mother
will
cry,
friends
will
understand,
and
the
girlfriends
will
find
another
man.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.