Paroles et traduction Buxxi - La Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
luna
me
dijo
que
te
diera
mi
amor
Луна
сказала
мне
подарить
тебе
свою
любовь
Y
tú
no
mi
cariño
А
ты,
мой
дорогой,
Que
no
tuviera
miedo
de
entregarlo
todo
Не
бойся
отдаться
ей
полностью,
Que
tu
corazón
es
mío.
Ведь
твое
сердце
принадлежит
мне.
Nadie
te
quiere
así
como
lo
hago
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Que
esté
dispuesto
a
darlo
todo
Готова
отдать
тебе
всё,
Nadie
te
quiere
así
como
lo
hago
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Que
llegue
a
mi
corazón.
Приди
же
в
мое
сердце.
Y
yo
quiero
agarra
tu
mano
Я
хочу
взять
тебя
за
руку,
Y
los
dos
juntos
ver
salir
el
sol
И
вместе
встречать
рассвет,
Hasta
que
estemos
viejos
los
dos
Пока
мы
оба
не
состаримся,
Gracias
a
Dios
porque
me
encontré
Спасибо
Богу,
что
я
тебя
нашла,
Y
no
por
ti
todas
las
noches
Я
плачу
по
тебе
каждую
ночь,
Solo
para
ti
es
mi
corazón
Мое
сердце
принадлежит
только
тебе,
Tu
eres
mi
bendición
Ты
— мое
благословение,
Te
quiero
por
siempre
a
ti
Я
люблю
тебя
вечно,
Nadie
te
quiere
así
como
lo
hago
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Que
esté
dispuesto
a
darlo
todo
Готова
отдать
тебе
всё,
Nadie
te
quiere
así
como
lo
hago
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Que
llegue
a
mi
corazón.
Приди
же
в
мое
сердце.
Y
yo
quiero
agarra
tu
mano
Я
хочу
взять
тебя
за
руку,
Y
lo
dos
juntos
ver
salir
el
sol
И
вместе
встречать
рассвет,
Hasta
que
estemos
viejos
los
dos
Пока
мы
оба
не
состаримся,
La
luna
me
dijo
que
te
diera
mi
amor
Луна
сказала
мне
подарить
тебе
свою
любовь
Y
tú
no
mi
cariño
А
ты,
мой
дорогой,
Que
no
tuviera
miedo
de
entregarlo
todo
Не
бойся
отдаться
ей
полностью,
Que
tu
corazón
es
mío.
Ведь
твое
сердце
принадлежит
мне.
Nadie
te
quiere
así
como
lo
hago
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Que
esté
dispuesto
a
darlo
todo
Готова
отдать
тебе
всё,
Nadie
te
quiere
así
como
lo
hago
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Que
llegue
a
mi
corazón.
Приди
же
в
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nowels, Ellen Shipley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.