Paroles et traduction Buzzcocks - Crystal Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crystal Night
Хрустальная ночь
I
read
the
news,
you
saw
the
headlines
Я
читал
новости,
ты
видела
заголовки
I
know
your
secret,
do
you
know
mine?
Я
знаю
твой
секрет,
ты
знаешь
мой?
Somebody
said
they're
getting
closer
Кто-то
сказал,
что
они
приближаются
I
guess
we
don't
have
all
that
much
time
Думаю,
у
нас
не
так
много
времени
They're
lighting
bonfires
in
the
distance
Вдали
зажигают
костры
You
know
some
things
in
life
will
never
change
Ты
же
знаешь,
что
некоторые
вещи
в
жизни
никогда
не
меняются
So
please,
don't
say
there
was
no
warning
Прошу,
не
говори,
что
тебя
не
предупреждали
Just
hold
on
tight,
it's
crystal
night
again
Просто
держись
крепче,
это
снова
Хрустальная
ночь
It's
crystal
night
again
Это
снова
Хрустальная
ночь
This
lot
won't
stop
with
just
your
records
Эти
ублюдки
не
остановятся
на
твоих
пластинках
This
lot
won't
stop
with
all
your
dirty
books
Эти
ублюдки
не
остановятся
на
твоих
грязных
книгах
This
lot
won't
stop,
don't
need
excuses
Эти
ублюдки
не
остановятся,
им
не
нужны
оправдания
Don't
like
your
lifestyle,
don't
like
your
looks
Им
не
нравится
твой
образ
жизни,
им
не
нравится,
как
ты
выглядишь
They're
lighting
bonfires
in
the
distance
Вдали
зажигают
костры
You
know
some
things
in
life
will
never
change
Ты
же
знаешь,
что
некоторые
вещи
в
жизни
никогда
не
меняются
But
please,
don't
say
there
was
no
warning
Но,
пожалуйста,
не
говори,
что
тебя
не
предупреждали
Just
hold
on
tight,
it's
crystal
night
again
Просто
держись
крепче,
это
снова
Хрустальная
ночь
It's
crystal
night
again
Это
снова
Хрустальная
ночь
I've
read
the
news,
you're
in
the
headlines
Я
читал
новости,
ты
на
первых
полосах
You've
sold
your
secret,
will
you
tell
mine?
Ты
продала
свой
секрет,
расскажешь
мой?
I
hear
a
shout,
they're
getting
closer
Я
слышу
крик,
они
приближаются
I
guess
we
don't
have
all
that
much
time
Думаю,
у
нас
не
так
много
времени
This
lot
won't
stop
with
just
your
records
Эти
ублюдки
не
остановятся
на
твоих
пластинках
This
lot
won't
stop
with
all
your
dirty
books
Эти
ублюдки
не
остановятся
на
твоих
грязных
книгах
This
lot
won't
stop,
don't
need
excuses
Эти
ублюдки
не
остановятся,
им
не
нужны
оправдания
Don't
like
your
lifestyle,
don't
like
your
looks
Им
не
нравится
твой
образ
жизни,
им
не
нравится,
как
ты
выглядишь
So
please,
don't
say
there
was
no
warning
Поэтому,
пожалуйста,
не
говори,
что
тебя
не
предупреждали
Just
hold
on
tight,
it's
crystal
night
again
Просто
держись
крепче,
это
снова
Хрустальная
ночь
It's
crystal
night
again
Это
снова
Хрустальная
ночь
It's
crystal
night
again
Это
снова
Хрустальная
ночь
It's
crystal
night
again
Это
снова
Хрустальная
ночь
It's
crystal
night
again
Это
снова
Хрустальная
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Shelley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.