Paroles et traduction Buzzcocks - Nothingless World
Sometimes
you
love
your
life
and
then
ye
don't
Иногда
ты
любишь
свою
жизнь,
а
потом
нет
Sometimes
you
say
you
will
and
then
ye
won't
Иногда
ты
говоришь,
что
будешь,
а
потом
не
будешь
In
your
world
there's
nothing
but
dreams
В
твоем
мире
нет
ничего,
кроме
снов
And
everything
is
not
what
it
seems
И
все
не
так,
как
кажется
And
nothing
means
nothing
in
a
nothingless
world
И
ничто
ничего
не
значит
в
мире,
лишенном
ничего
Nothing
means
nothing
in
a
nothingless
world
Ничто
ничего
не
значит
в
мире,
лишенном
ничего
You
say
you
want
a
reason
before
you
die
Ты
говоришь,
что
тебе
нужна
причина,
прежде
чем
ты
умрешь
Now
is
not
the
season
to
wonder
why
Сейчас
не
время
задаваться
вопросом,
почему
They
say
that
beauty's
only
skin
deep
Они
говорят,
что
красота
только
на
поверхности
And
sometimes
life
can
make
your
face
creep
И
иногда
жизнь
может
заставить
твое
лицо
покрыться
мурашками
And
nothing
means
nothing
in
a
nothingless
world
И
ничто
ничего
не
значит
в
мире,
лишенном
ничего
Nothing
means
nothing
in
a
nothingless
world
Ничто
ничего
не
значит
в
мире,
лишенном
ничего
All
your
words
come
back
in
a
heap
Все
твои
слова
возвращаются
кучей
So
roll
away
and
fall
back
to
sleep
Так
что
откатывайся
и
снова
засыпай
'Cause
nothing
means
nothing
in
a
nothingless
world
Потому
что
ничто
ничего
не
значит
в
мире,
лишенном
ничего
Nothing
means
nothing
in
a
nothingless
world
Ничто
ничего
не
значит
в
мире,
лишенном
ничего
Nothing
means
nothing
Ничто
ничего
не
значит
Nothing
means
nothing
Ничто
ничего
не
значит
Nothing
means
nothing
in
a
nothingless
world
Ничто
ничего
не
значит
в
мире,
лишенном
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless
world
Мир
без
ничего
Nothingless...
Ничего
особенного...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Diggle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.