Buzzcocks - Raison D'Etre - 2008 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buzzcocks - Raison D'Etre - 2008 Remastered Version




Raison D'Etre - 2008 Remastered Version
Смысл жизни - версия 2008 года
You're an awful lot of fun
С тобой так весело,
Forever on the run
Ты вечно в бегах,
You're my number one
Ты моя номер один,
But if you're not late
Но если ты не опаздываешь,
Then, I guess you'll never come
То ты, наверное, и не придёшь вовсе.
You're always on my side, boy
Ты всегда на моей стороне, детка,
When it comes to playing games of who are we
Когда дело доходит до игр "кто мы такие",
We never find out why though
Мы так и не понимаем, почему,
That our own Raison D'etre we can't see?
Своего собственного смысла жизни не видим?
You're an awful lot of fun
С тобой так весело,
Forever on the run
Ты вечно в бегах,
You're my number one
Ты моя номер один,
But if you're not late
Но если ты не опаздываешь,
Then I guess you'll never come
То ты, наверное, и не придёшь вовсе.
I said, blue eyes would suit you
Я сказал, голубые глаза тебе бы подошли.
Yes, they do, oh, I knew, I would be right
Да, подходят, о, я так и знал, я был прав.
But watch your friends don't get you
Но смотри, чтобы твои дружки тебя не увели,
'Cause if they do, I won't be seeing you tonight
Потому что если уведут, я тебя сегодня вечером не увижу.





Writer(s): Peter Mcneish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.