Buđenje - Evo dušo otvaram - traduction des paroles en allemand

Evo dušo otvaram - Buđenjetraduction en allemand




Evo dušo otvaram
Schau, meine Liebe, ich öffne mich
Baš sve svoje laži sada ostavljam pred tvojim vratima
All meine Lügen lasse ich jetzt vor deiner Tür zurück
I podižem glavu da bi me vidjela, u oči gledala
Und hebe meinen Kopf, damit du mich siehst, mir in die Augen schaust
Sve ove godine do grla ja sam zakopčan
All diese Jahre war ich bis zum Hals zugeknöpft
U svim svojim snovima za tebe čista prevara
In all meinen Träumen für dich ein reiner Betrug
Baš sve svoje priče sada gazim teškim nogama
All meine Geschichten zertrete ich jetzt mit schweren Schritten
I molim se samo da bi mi pomogla, srećom dušu prolila
Und bete nur, dass du mir hilfst, meine Seele mit Glück übergießt
Sve ove godine do grla ja sam zakopčan
All diese Jahre war ich bis zum Hals zugeknöpft
U svim svojim snovima za sebe čista prevara
In all meinen Träumen für mich ein reiner Betrug
Evo, dušu otvaram, u zemlju propadam
Hier, ich öffne meine Seele, versinke im Boden
Na dlanu sunce ponudi i sve zaboravi
Biete mir die Sonne auf deiner Handfläche an und vergiss alles
Sad svoje oči, evo otvaram, više ne sanjam
Jetzt öffne ich meine Augen, ich träume nicht mehr
I vidim što nisam do sada vidio, sve si najbolje što znam
Und sehe, was ich bisher nicht gesehen habe, du bist das Beste, was ich kenne
Sve ove godine do grla ja sam zakopčan
All diese Jahre war ich bis zum Hals zugeknöpft
U svim svojim snovima za sebe čista prevara
In all meinen Träumen für mich ein reiner Betrug
Evo, dušu otvaram, u zemlju propadam
Hier, ich öffne meine Seele, versinke im Boden
Na dlanu sunce ponudi i sve zaboravi
Biete mir die Sonne auf deiner Handfläche an und vergiss alles
Evo, dušu otvaram, u zemlju propadam
Hier, ich öffne meine Seele, versinke im Boden
Na dlanu sunce ponudi i sve zaboravi
Biete mir die Sonne auf deiner Handfläche an und vergiss alles





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Darko Bakiä†, Antun Tony Loviä†


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.