Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pristajem na sve
Ich bin mit allem einverstanden
Kao
dan
što
dijeli
na
pola
Wie
ein
Tag,
der
sich
in
zwei
Hälften
teilt
Ti
budi
dan,
ja
bit'
ću
noć
Sei
du
der
Tag,
ich
werde
die
Nacht
sein
Na
sve
sad
pristajem
iz
očaja
Ich
bin
jetzt
aus
Verzweiflung
mit
allem
einverstanden
Ti
uzmi
sve,
ja
ništa
ne
zaslužujem
Nimm
du
alles,
ich
verdiene
nichts
Sa
ove
dvije
ruke
slomljene
Mit
diesen
zwei
gebrochenen
Händen
S
puno
volje
da
te
zagrle
Mit
viel
Willen,
dich
zu
umarmen
Ja
ne
mogu
do
tebe
Ich
kann
nicht
zu
dir
Kao
jedro
što
se
daje
vjetrovima
Wie
ein
Segel,
das
sich
den
Winden
hingibt
Sebe
sam
ti
dao
bez
razmišljanja
Habe
ich
mich
dir
ohne
Nachzudenken
hingegeben
Sad
vidim
više
nema
pravog
razloga
Jetzt
sehe
ich,
es
gibt
keinen
richtigen
Grund
mehr
I
sve
što
smo
stvorili
u
prazno
pretvorili
Und
alles,
was
wir
erschaffen
haben,
haben
wir
in
Leere
verwandelt
Sa
ove
dvije
ruke
slomljene
Mit
diesen
zwei
gebrochenen
Händen
S
puno
volje
da
te
zagrle
Mit
viel
Willen,
dich
zu
umarmen
Ja
ne
mogu
do
tebe
Ich
kann
nicht
zu
dir
Pristajem
na
sve,
ali
ne
bez
tebe
Ich
bin
mit
allem
einverstanden,
aber
nicht
ohne
dich
Znam
da
lažeš
me,
al'
ipak
volim
te
Ich
weiß,
dass
du
mich
anlügst,
aber
ich
liebe
dich
trotzdem
Pod
noge
bacaš
godine
Du
wirfst
die
Jahre
vor
meine
Füße
Okrećem
glavu
i
pravim
se
Ich
drehe
meinen
Kopf
weg
und
tue
so
Kao
da
ništa
nije
Als
ob
nichts
wäre
Kao
jedro
što
se
daje
vjetrovima
Wie
ein
Segel,
das
sich
den
Winden
hingibt
Sebe
sam
ti
dao
bez
razmišljanja
Habe
ich
mich
dir
ohne
Nachzudenken
hingegeben
Sad
vidim
više
nema
pravog
razloga
Jetzt
sehe
ich,
es
gibt
keinen
richtigen
Grund
mehr
I
sve
što
smo
stvorili
u
prazno
pretvorili
Und
alles,
was
wir
erschaffen
haben,
haben
wir
in
Leere
verwandelt
Sa
ove
dvije
ruke
slomljene
Mit
diesen
zwei
gebrochenen
Händen
S
puno
volje
da
te
zagrle
Mit
viel
Willen,
dich
zu
umarmen
Ja
ne
mogu
do
tebe
Ich
kann
nicht
zu
dir
Pristajem
na
sve,
ali
ne
bez
tebe
Ich
bin
mit
allem
einverstanden,
aber
nicht
ohne
dich
Znam
da
lažeš
me,
al'
ipak
volim
te
Ich
weiß,
dass
du
mich
anlügst,
aber
ich
liebe
dich
trotzdem
Pod
noge
bacaš
godine
Du
wirfst
die
Jahre
vor
meine
Füße
Okrećem
glavu
i
pravim
se
Ich
drehe
meinen
Kopf
weg
und
tue
so
Kao
da
ništa
nije
Als
ob
nichts
wäre
Pristajem
na
sve,
ali
ne
bez
tebe
Ich
bin
mit
allem
einverstanden,
aber
nicht
ohne
dich
Znam
da
lažeš
me,
al'
ipak
volim
te
Ich
weiß,
dass
du
mich
anlügst,
aber
ich
liebe
dich
trotzdem
Pod
noge
bacaš
godine
Du
wirfst
die
Jahre
vor
meine
Füße
Okrećem
glavu
i
pravim
se
Ich
drehe
meinen
Kopf
weg
und
tue
so
Kao
da
ništa
nije
Als
ob
nichts
wäre
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marijan Brkic, Darko Bakic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.