Buđenje - Sad bi sve ponovija - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buđenje - Sad bi sve ponovija




Sad bi sve ponovija
Сейчас бы всё повторил
Vrag mi ne da mira
Черт мне не даёт покоя,
Pa do tebe skitan
И гонит он меня к тебе.
Svaki dan u mislima
Каждый день в моих мыслях ты,
I znam da ne bi smija
И знаю, что не должен,
Al' baš me zato briga
Но мне наплевать,
Bez tebe sam ka sirotinja
Ведь без тебя я словно нищий.
I šta će reći ljudi, vrime neka sudi
И что же скажут люди? Время, мол, рассудит.
Ja bez tebe ne znam i ne mogu
Но без тебя я не знаю, как жить,
Sad mi malo triba tu kraj tebe mira
Мне бы сейчас немного покоя рядом с тобой,
Da na sve zaboravim
Чтобы забыть обо всем.
Ja ne mogu više tako
Я больше не могу так,
Činim fintu da me nije briga za tebe
Делаю вид, что ты мне безразлична.
I sad bi sve ponovija
И сейчас бы всё повторил,
Za ljubav tvoju sve bi da
Ради твоей любви я бы всё отдал,
Samo da zavoliš me ti
Только бы ты полюбила меня,
Kao nekada
Как когда-то.
I sad bi sve ponovija
И сейчас бы всё повторил,
Za ljubav tvoju sve bi da
Ради твоей любви я бы всё отдал,
Samo da zavoliš me ti
Только бы ты полюбила меня,
Baš kao nekada
Точно так же, как когда-то.
Daj mi malo nade
Дай мне немного надежды,
Za neke bolje dane
На лучшие дни,
Lakše će mi svanuti
Легче мне будет встречать рассвет,
Za sve lipo šta znan
Ради всего того хорошего, что я знаю,
Samo tebi pripada
Оно принадлежит только тебе,
Probudi me iz sna
Разбуди меня ото сна.
Vrag mi ne da mira
Черт мне не даёт покоя,
Pa do tebe skitan
И гонит он меня к тебе.
Svaki dan u mislima
Каждый день в моих мыслях ты,
I znam da ne bi smija
И знаю, что не должен,
Al' baš me zato briga
Но мне наплевать,
Bez tebe sam ka izgorija
Без тебя я словно сгоревший дотла.
Ja ne mogu više tako
Я больше не могу так,
Činim fintu da me nije briga za tebe
Делаю вид, что ты мне безразлична.
I sad bi sve ponovija
И сейчас бы всё повторил,
Za ljubav tvoju sve bi da
Ради твоей любви я бы всё отдал,
Samo da zavoliš me ti
Только бы ты полюбила меня,
Kao nekada
Как когда-то.
I sad bi sve ponovija
И сейчас бы всё повторил,
Za ljubav tvoju sve bi da
Ради твоей любви я бы всё отдал,
Samo da zavoliš me ti
Только бы ты полюбила меня,
Baš kao nekada
Точно так же, как когда-то,
Kao nekada
Как когда-то.





Writer(s): Darko Bakic, Antun Tony Lovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.