Paroles et traduction Bvcovia feat. Marko Glass - Rarri
Vreau
Rarri,
I'm
sorry
I
want
a
Rarri,
I'm
sorry
Pun
totu-n
așteptare
am
răbdare
I
put
everything
on
hold,
I'm
patient
Trei
tipe
prea
frumoase
în
anturaje
Three
very
beautiful
girls
in
entourage
Banii
pe
concert,
altfel
nu
sare
The
money
on
the
concert,
otherwise
it
doesn't
happen
Nu
ți
se
pare,
oh
oare?
Don't
you
think
so,
oh
really?
Ți-o
arzi
prea
prost,
bă
coaie,
nu
îmi
place
You're
playing
it
too
badly,
oh
dude,
I
don't
like
it
Cu
brigada
luăm
totu',
ain't
no
stopping
With
the
brigade,
we
take
it
all,
ain't
no
stopping
Nu
ne
oprește
nimeni,
nu
se
poate
Nobody
can
stop
us,
no
way
Vreau
Rarri,
I'm
sorry
I
want
a
Rarri,
I'm
sorry
Pun
totu-n
așteptare,
am
răbdare
I
put
everything
on
hold,
I'm
patient
Trei
tipe
prea
frumoase
în
anturaje
Three
very
beautiful
girls
in
entourage
Banii
pe
concert,
altfel
nu
sare
The
money
on
the
concert,
otherwise
it
doesn't
happen
Nu
ți
se
pare,
oh
oare?
Don't
you
think
so,
oh
really?
Ți-o
arzi
prea
prost,
bă
coaie,
nu
îmi
place
You're
playing
it
too
badly,
oh
dude,
I
don't
like
it
Cu
brigada
luăm
totu',
ain't
no
stopping
With
the
brigade,
we
take
it
all,
ain't
no
stopping
Nu
ne
oprește
nimeni,
nu
se
poate
Nobody
can
stop
us,
no
way
Nu
se
poate,
multe
târfe
ne
vorbesc
dar
față-n
fața
niciodată,
doar
pe
la
spate
No
way,
lots
of
bitches
talk
about
us,
but
face
to
face,
never,
only
behind
our
backs
În
cațiva
ani
îmi
fac
un
grillz
din
diamante
In
a
few
years
I'll
get
a
diamond
grillz
În
cațiva
ani
mă
duc
cu
mama
îi
cumpăr
tot
ce
se
poate
In
a
few
years
I'll
go
with
my
mom,
I'll
buy
her
everything
she
can
Stai
departe,
dacă
ești
șarpe
Stay
away
if
you're
a
snake
Vorbești
atât
de
des
de
profit
dar
ai
zero
rezultate,
zero
fapte
You
talk
about
profit
so
often,
but
you
have
zero
results,
zero
facts
Clădim
un
imperiu
We're
building
an
empire
Multe
etaje,
nu
dăm
cheia
de
concerte
pentru
cheia
din
garaje,
nu
Many
floors,
we
don't
give
the
concert
key
for
the
garage
key,
no
Nu
dăm
femeia
pe
zdrențe
(niciodată)
We
don't
give
a
woman
a
rag
(never)
Nu
ne
dăm
frații
pe
bețe
(niciodată)
We
don't
give
our
brothers
for
sticks
(never)
Le
citim
ura
pe
fețe
We
read
the
hate
on
their
faces
Ăstora
ce
zic
într-una
că
știu
ei
să
ne
învețe
Those
who
keep
saying
that
they
know
how
to
teach
us
Să
ne
învețe
n-au
ce,
am
călcat
în
locuri
unde
tu
n-ai
fi
avut
de
ce
They
have
nothing
to
teach
us,
we've
stepped
into
places
where
you
wouldn't
have
had
a
reason
to
Aprind
o
țeavă
cu
un
g
I
light
a
pipe
with
a
g
Avem
tipe-n
jurul
nostru
ce
nu
poartă
sutien
We
have
girls
around
us
who
don't
wear
a
bra
Vreau
Rarri,
I'm
sorry
I
want
a
Rarri,
I'm
sorry
Pun
totu-n
așteptare
am
răbdare
I
put
everything
on
hold,
I'm
patient
Trei
tipe
prea
frumoase
în
anturaje
Three
very
beautiful
girls
in
entourage
Banii
pe
concert,
altfel
nu
sare
The
money
on
the
concert,
otherwise
it
doesn't
happen
Nu
ți
se
pare,
oh
oare?
Don't
you
think
so,
oh
really?
Ți-o
arzi
prea
prost,
bă
coaie,
nu
îmi
place
You're
playing
it
too
badly,
oh
dude,
I
don't
like
it
Cu
brigada
luăm
totu',
ain't
no
stopping
With
the
brigade,
we
take
it
all,
ain't
no
stopping
Nu
ne
oprește
nimeni,
nu
se
poate
Nobody
can
stop
us,
no
way
Vreau
Rarri,
I'm
sorry
I
want
a
Rarri,
I'm
sorry
Pun
totu-n
așteptare,
am
răbdare
I
put
everything
on
hold,
I'm
patient
Trei
tipe
prea
frumoase
în
anturaje
Three
very
beautiful
girls
in
entourage
Banii
pe
concert,
altfel
nu
sare
The
money
on
the
concert,
otherwise
it
doesn't
happen
Nu
ți
se
pare,
oh
oare?
Don't
you
think
so,
oh
really?
Ți-o
arzi
prea
prost,
bă
coaie,
nu
îmi
place
You're
playing
it
too
badly,
oh
dude,
I
don't
like
it
Cu
brigada
luăm
totu',
ain't
no
stopping
With
the
brigade,
we
take
it
all,
ain't
no
stopping
Nu
ne
oprește
nimeni,
nu
se
poate
Nobody
can
stop
us,
no
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lego
date de sortie
22-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.