Paroles et traduction By:Bj - Bentley In Vegas
Bentley In Vegas
Бентли в Вегасе
Hope
I
don't
get
pulled
over
in
this
Bentley
Надеюсь,
меня
не
остановят
в
этом
Бентли,
I
been
making
dollars
outta
pennys
Я
делал
доллары
из
пенни,
Sold
my
first
house
in
my
twenties
Купил
свой
первый
дом
в
свои
двадцать,
Sold
my
first
zone
in
my
teens
Продал
свою
первую
зону
в
подростковом
возрасте,
Hood
Picasso
on
my
jeans
Районный
Пикассо
на
моих
джинсах,
Still
rock
fur
around
my
fleece
Все
еще
ношу
мех
на
своей
толстовке,
I
still
got
diamonds
in
my
teeth
У
меня
все
еще
бриллианты
в
зубах,
You
know
it's
money
when
I
speak
Ты
знаешь,
что
это
деньги,
когда
я
говорю.
Talking
bout
money
cause
it
bring
a
profit
Говорю
о
деньгах,
потому
что
это
приносит
прибыль,
Currency
investments
won't
fit
in
my
wallet
Валютные
инвестиции
не
помещаются
в
мой
кошелек,
Equity
the
only
thing
get
me
excited
Акции
- единственное,
что
меня
волнует,
Thankful
for
the
lessons
God
taught
me
in
private
Благодарен
за
уроки,
которые
Бог
преподал
мне
лично,
Don't
tell
me
yo
problems
just
tell
me
you
got
it
Не
говори
мне
о
своих
проблемах,
просто
скажи,
что
у
тебя
есть,
Bentley
in
Vegas
I'm
driving
we
sliding
Бентли
в
Вегасе,
я
за
рулем,
мы
скользим,
Push
you
a
button
to
the
right
to
start
it
Нажми
кнопку
справа,
чтобы
завести,
Believe
it
and
see
it
you
touch
it
you
cop
it
Поверь
в
это
и
увидишь,
ты
трогаешь
это,
ты
покупаешь
это,
Manifest
daily
filling
my
pockets
Манифестирую
ежедневно,
наполняя
свои
карманы,
Reading
books
daily
building
my
conscious
Читаю
книги
ежедневно,
развивая
свое
сознание,
Talking
to
the
ladies
playing
my
projects
Говорю
с
дамами,
играя
свои
проекты,
Niggas
cant
phase
me
I
am
to
awesome
Ниггеры
не
могут
пройти
мимо
меня,
я
слишком
крут,
Took
me
some
losses
but
already
won
Я
потерпел
несколько
поражений,
но
уже
выиграл,
Do
it
for
family
don't
do
it
for
fun
Делай
это
для
семьи,
не
делай
это
ради
забавы,
Got
weight
on
my
shoulders
it
feel
like
a
ton
На
моих
плечах
тяжесть,
как
будто
тонна,
Im
chasing
the
money
like
it's
on
the
run
Я
гонюсь
за
деньгами,
как
будто
они
в
бегах,
Running
these
laps
earring
these
medals
Бегу
эти
круги,
зарабатываю
эти
медали,
Getting
these
bags
cause
I'm
in
several
Получаю
эти
сумки,
потому
что
я
участвую
в
нескольких,
If
I
catch
a
L
imma
make
it
all
back
Если
я
проиграю,
я
верну
все
обратно,
Im
back
in
the
field
dodging
the
devil
Я
вернулся
в
игру,
уворачиваясь
от
дьявола,
Walking
with
God
he
opening
doors
Иду
с
Богом,
он
открывает
двери,
All
I
hadda
do
is
put
the
pedal
to
the
metal
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
нажать
на
педаль
газа,
All
I
had
to
do
was
never
ever
try
to
settle
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
никогда
не
пытаться
успокоиться,
All
I
had
to
do
put
my
plans
on
the
table
ya
hear
me
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
выложить
свои
планы
на
стол,
ты
слышишь
меня?
Hope
I
don't
get
pulled
over
in
this
Bentley
Надеюсь,
меня
не
остановят
в
этом
Бентли,
I
been
making
dollars
outta
pennys
Я
делал
доллары
из
пенни,
Sold
my
first
house
in
my
twenties
Купил
свой
первый
дом
в
свои
двадцать,
Sold
my
first
zone
in
my
teens
Продал
свою
первую
зону
в
подростковом
возрасте,
Hood
Picasso
on
my
jeans
Районный
Пикассо
на
моих
джинсах,
Still
rock
fur
around
my
fleece
Все
еще
ношу
мех
на
своей
толстовке,
I
still
got
diamonds
in
my
teeth
У
меня
все
еще
бриллианты
в
зубах,
You
know
it's
money
when
I
speak
Ты
знаешь,
что
это
деньги,
когда
я
говорю.
200
the
dash
but
it
ain't
a
digital
200
на
спидометре,
но
это
не
цифровой,
V12
engine
with
the
racks
in
middle
Двигатель
V12
с
пачками
денег
посередине,
Heart
of
a
soldier
my
head
on
a
swivel
Сердце
солдата,
моя
голова
на
вращении,
My
streams
out
the
country
my
shit
is
official
Мои
стримы
за
пределами
страны,
мое
дерьмо
официально,
My
second
10,000
came
off
coins
of
ripple
Мои
вторые
10
000
пришли
с
монет
Ripple,
I
handle
it
well
good
with
my
dribble
Я
хорошо
с
этим
справляюсь,
хорош
в
своем
дриблинге,
Plotting
on
millions
nigga
just
listen
Строю
планы
на
миллионы,
ниггер,
просто
слушай,
Whatever
it
take
I
gotta
go
get
it
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
должен
это
получить,
Straight
out
the
mud
cause
I
am
resilient
Прямо
из
грязи,
потому
что
я
живучий,
You
cannot
play
me
nigga
I
am
brilliant
Ты
не
можешь
играть
со
мной,
ниггер,
я
гений,
I'm
never
to
focused
on
peoples
opinions
Я
никогда
не
слишком
сосредоточен
на
чужом
мнении,
Cause
really
I'm
focused
on
better
positions
Потому
что
на
самом
деле
я
сосредоточен
на
лучших
позициях,
I
stand
in
my
purpose
yeah
uh
Я
стою
на
своем,
да,
а,
But
stay
out
my
feeling
uh
huh
Но
держись
подальше
от
моих
чувств,
ага,
Can't
mix
yo
emotions
nope
Нельзя
смешивать
свои
эмоции,
нет,
With
none
of
yo
business
Ни
с
чем
из
твоих
дел,
Build
you
some
credit
that
shit
is
important
Создай
себе
кредитную
историю,
это
важно,
And
pay
off
yo
taxes
before
you
start
splurging
И
плати
налоги,
прежде
чем
начнешь
тратить,
Go
buy
you
some
stocks
before
you
buy
some
Jordan's
Купи
себе
акции,
прежде
чем
покупать
Jordan's,
Go
build
you
a
business
that
make
you
a
fortune
Построй
себе
бизнес,
который
сделает
тебя
богатым,
Really
I'm
leaving
a
message
yeah
На
самом
деле
я
оставляю
сообщение,
да,
Really
I'm
giving
em
leverage
yeah
На
самом
деле
я
даю
им
рычаги,
да,
Maybe
I'm
giving
em
freedom
yeah
Может
быть,
я
даю
им
свободу,
да,
Or
maybe
I'm
showing
em
heaven
foreal
А
может
быть,
я
показываю
им
рай,
правда.
Hope
I
don't
get
pulled
over
in
this
Bentley
Надеюсь,
меня
не
остановят
в
этом
Бентли,
I
been
making
dollars
outta
pennys
Я
делал
доллары
из
пенни,
Sold
my
first
house
in
my
twenties
Купил
свой
первый
дом
в
свои
двадцать,
Sold
my
first
zone
in
my
teens
Продал
свою
первую
зону
в
подростковом
возрасте,
Hood
Picasso
on
my
jeans
Районный
Пикассо
на
моих
джинсах,
Still
rock
fur
around
my
fleece
Все
еще
ношу
мех
на
своей
толстовке,
I
still
got
diamonds
in
my
teeth
У
меня
все
еще
бриллианты
в
зубах,
You
know
it's
money
when
I
speak
Ты
знаешь,
что
это
деньги,
когда
я
говорю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.