By:Bj - See You - traduction des paroles en allemand

See You - By:Bjtraduction en allemand




See You
Seh Dich
I just wanna see you
Ich will dich einfach nur sehen
Thoughts that be crossing my mind
Gedanken, die mir durch den Kopf gehen
Hope that I make it in time
Hoffe, dass ich es rechtzeitig schaffe
Told you to dress up real nice
Habe dir gesagt, zieh dich richtig schick an
I just wanna see you
Ich will dich einfach nur sehen
In love with your big brown eyes
Verliebt in deine großen braunen Augen
Slide to the moon reaching heights
Gleite zum Mond, erreiche Höhen
You make the stars in the sky jealous because the way you shine
Du machst die Sterne am Himmel neidisch, weil du so strahlst
And I'm in love the way you trust me I see it
Und ich liebe die Art, wie du mir vertraust, ich sehe es
Stayed down when it was rough yeah aye aye
Bist geblieben, als es hart war, ja, aye aye
And I'm in love the way you trust me I see it
Und ich liebe die Art, wie du mir vertraust, ich sehe es
Stayed down when it was rough
Bist geblieben, als es hart war
You Just got off of work I rub yo feet and make sure that you eat
Du kommst gerade von der Arbeit, ich massiere deine Füße und sorge dafür, dass du isst
I be waking you up spoil you because I'm all you need
Ich wecke dich auf, verwöhne dich, weil ich alles bin, was du brauchst
You say bae we building trust honestly believe in me
Du sagst, Schatz, wir bauen Vertrauen auf, glaube mir ehrlich
This is not no fairytale but I'm promising that you my queen
Das ist kein Märchen, aber ich verspreche dir, dass du meine Königin bist
We still young so I only thought to cop the promise ring
Wir sind noch jung, also dachte ich nur daran, den Versprechensring zu besorgen
If you really love me get it tatted girl so I can see
Wenn du mich wirklich liebst, lass es dir tätowieren, Mädchen, damit ich es sehen kann
She love it when I kiss it from the back make her spread her knees
Sie liebt es, wenn ich sie von hinten küsse, und sie ihre Knie spreizt
I'm so nasty and mannish but always seem to pull up clean
Ich bin so ungezogen und herrisch, aber schaffe es immer, sauber aufzutreten
All these horses jumping out this hood finna make her scream
All diese Pferde, die aus dieser Gegend springen, werden sie zum Schreien bringen
They always seem to pull out cameras when we out on the scene
Sie scheinen immer Kameras herauszuziehen, wenn wir unterwegs sind
All them boys be in yo face baby they on yo nerve
All die Jungs sind in deinem Gesicht, Baby, sie gehen dir auf die Nerven
Face full of makeup but she still gotta taser in her purse
Gesicht voller Make-up, aber sie hat immer noch einen Taser in ihrer Handtasche
When I'm feeling down she be ready she my little nurse
Wenn ich mich schlecht fühle, ist sie bereit, sie ist meine kleine Krankenschwester
Im the one getting attention others dudes be getting curved
Ich bin derjenige, der Aufmerksamkeit bekommt, andere Typen werden abgewiesen
You wanna be on tv huh girl you ain't said a word
Du willst ins Fernsehen, was, Mädchen, du hast kein Wort gesagt
You wanna build yo business huh well I'm gone help you learn
Du willst dein Geschäft aufbauen, was, nun, ich werde dir helfen zu lernen
I just wanna see you
Ich will dich einfach nur sehen
Thoughts that be crossing my mind
Gedanken, die mir durch den Kopf gehen
Hope that I make it in time
Hoffe, dass ich es rechtzeitig schaffe
Told you to dress up real nice
Habe dir gesagt, zieh dich richtig schick an
I just wanna see you
Ich will dich einfach nur sehen
In love with your big brown eyes
Verliebt in deine großen braunen Augen
Slide to the moon reaching heights
Gleite zum Mond, erreiche Höhen
You make the stars in the sky jealous because the way you shine
Du machst die Sterne am Himmel neidisch, weil du so strahlst
And I'm in love the way you trust me I see it
Und ich liebe die Art, wie du mir vertraust, ich sehe es
Stayed down when it was rough yeah aye aye
Bist geblieben, als es hart war, ja, aye aye
And I'm in love the way you trust me I see it
Und ich liebe die Art, wie du mir vertraust, ich sehe es
Stayed down when it was rough
Bist geblieben, als es hart war
I need entertainment we can make some big arrangements
Ich brauche Unterhaltung, wir können große Arrangements treffen
I got pull all round the city all my moves been making statements
Ich habe Einfluss in der ganzen Stadt, all meine Schritte haben Statements gesetzt
This ain't happen over night all these years been in the basement
Das ist nicht über Nacht passiert, all diese Jahre im Keller
I been training you a baddy that's a fact cause I can't do no basic
Ich habe dich trainiert, du bist eine Schönheit, das ist eine Tatsache, denn ich kann nichts Gewöhnliches machen
Shorty wanna blow me but I'm scared she still got braces
Die Kleine will mich blasen, aber ich habe Angst, sie hat noch eine Zahnspange
I ain't even ask her for the pics she sent me naked
Ich habe sie nicht einmal nach den Bildern gefragt, sie hat mir Nacktbilder geschickt
Dress so tight around her body you would think she had it painted
Das Kleid ist so eng um ihren Körper, man könnte meinen, es wäre aufgemalt
She be snatching souls from these niggas shorty dangerous
Sie entreißt diesen Niggas die Seelen, die Kleine ist gefährlich
She winning every competition it is no debating
Sie gewinnt jeden Wettbewerb, es gibt keine Diskussion
I don't have to prove myself to people who don't ever pay me
Ich muss mich nicht vor Leuten beweisen, die mich nie bezahlen
I think she attracted to my hustle cause I'm never lazy
Ich glaube, sie fühlt sich von meinem Ehrgeiz angezogen, weil ich nie faul bin
She been pulling money out the markets since I taught her trading
Sie hat Geld aus den Märkten gezogen, seit ich ihr das Trading beigebracht habe
I just wanna see you
Ich will dich einfach nur sehen
Thoughts that be crossing my mind
Gedanken, die mir durch den Kopf gehen
Hope that I make it in time
Hoffe, dass ich es rechtzeitig schaffe
Told you to dress up real nice
Habe dir gesagt, zieh dich richtig schick an
I just wanna see you
Ich will dich einfach nur sehen
In love with your big brown eyes
Verliebt in deine großen braunen Augen
Slide to the moon reaching heights
Gleite zum Mond, erreiche Höhen
You make the stars in the sky jealous because the way you shine
Du machst die Sterne am Himmel neidisch, weil du so strahlst
And I'm in love the way you trust me I see it
Und ich liebe die Art, wie du mir vertraust, ich sehe es
Stayed down when it was rough yeah aye aye
Bist geblieben, als es hart war, ja, aye aye
And I'm in love the way you trust me I see it
Und ich liebe die Art, wie du mir vertraust, ich sehe es
Stayed down when it was rough
Bist geblieben, als es hart war





Writer(s): Bobby Jackson Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.