By Индия - лил мами - traduction des paroles en allemand

лил мами - By Индияtraduction en allemand




лил мами
Kleine Mami
А я забыл твой аромат, забыл твою улыбку
Und ich vergaß deinen Duft, vergaß dein Lächeln
Осознанно искал, но я допустил ошибку
Ich suchte bewusst, doch ich machte einen Fehler
Мне стоит оглянуться чтобы вспомнить хоть отрывком
Ich muss zurückblicken, um mich wenigstens bruchstückhaft zu erinnern
И ты снова без меня, я без тебя типичный ситком
Und du bist wieder ohne mich, ich ohne dich eine typische Sitcom
Лил мами, обними меня, коснись руками
Kleine Mami, umarme mich, berühre mich mit deinen Händen
Сонные глаза твои, ведь мы не спали
Deine müden Augen, denn wir haben nicht geschlafen
А мы сами виноваты в этом во всём сами
Und wir sind selbst schuld an all dem
Вопрос-ответ ведь эта жизнь сплошной экзамен
Frage und Antwort, denn dieses Leben ist eine einzige Prüfung
Иллюзия обмана твой любимый фильм
Die Illusion der Täuschung ist dein Lieblingsfilm
Эта склонность пиромана поджигать, ломать, крушить
Diese Neigung zum Pyromanen anzünden, zerstören, zerschlagen
Знаю все твои проблемы, как я знаю сам себя
Ich kenne all deine Probleme, so wie ich mich selbst kenne
Ха, и не прибавить не отнять
Ha, und nichts hinzuzufügen oder wegzunehmen
Там же было счастье, разорвёт меня на части
Da war doch Glück, es zerreißt mich in Stücke
Полюбить тебя за так и пусть горит и пусть не гаснет
Dich einfach so zu lieben, und lass es brennen, lass es nicht verlöschen
Я в лоу фае утону, но утону только со страстью
Ich werde im Low-Fi ertrinken, aber nur mit Leidenschaft
Зовёшь меня везде, но позабудь на праздник
Du rufst mich überall hin, aber vergiss mich am Feiertag
Лил мами, я с тобой контакт наладил
Kleine Mami, ich habe den Kontakt zu dir hergestellt
Но в душе я сам пустой
Aber in meiner Seele bin ich selbst leer
Прошлым летом зимовал я
Letzten Sommer habe ich überwintert
Ведь горел прошлой зимой
Denn ich brannte letzten Winter
Лил мами, я с тобой контакт наладил
Kleine Mami, ich habe den Kontakt zu dir hergestellt
Но в душе я сам пустой
Aber in meiner Seele bin ich selbst leer
Прошлым летом зимовал я
Letzten Sommer habe ich überwintert
Ведь горел прошлой зимой
Denn ich brannte letzten Winter
В другой раз нам будет хорошо
Ein anderes Mal wird es uns gut gehen
Мой life это шоу, то я падал, то я шёл
Mein Leben ist eine Show, mal fiel ich, mal ging ich
И каждый незнакомец говорил я сам не свой
Und jeder Fremde sagte, ich sei nicht ich selbst
Может познакомите меня с самим собой?
Vielleicht könnt ihr mich mir selbst vorstellen?
Где были дороги дальние, ведущие к тебе?
Wo waren die weiten Wege, die zu dir führten?
Я не помню этих дней, но помню только как висел
Ich erinnere mich nicht an diese Tage, aber ich erinnere mich nur daran, wie ich hing
Обними меня покрепче, чтобы я не улетел
Umarme mich fester, damit ich nicht wegfliege
Дальше это песня твоя колыбель
Weiter ist dieses Lied deine Wiege
Искренно молил, чтоб залечить твою душу
Ich flehte aufrichtig, um deine Seele zu heilen
Ты ведь говорила, что я вовсе не нужен
Du sagtest doch, dass du mich überhaupt nicht brauchst
Пускай эти слова будто простуда
Lass diese Worte wie eine Erkältung sein
Но я переболею и пережду их
Aber ich werde sie überstehen und überdauern
Я прошу в последний раз
Ich bitte dich ein letztes Mal
Не стоит слепо доверять
Vertraue nicht blind
Лил мами, я с тобой контакт наладил
Kleine Mami, ich habe den Kontakt zu dir hergestellt
Но в душе я сам пустой
Aber in meiner Seele bin ich selbst leer
Прошлым летом зимовал я
Letzten Sommer habe ich überwintert
Ведь горел прошлой зимой
Denn ich brannte letzten Winter
Лил мами, я с тобой контакт наладил
Kleine Mami, ich habe den Kontakt zu dir hergestellt
Но в душе я сам пустой
Aber in meiner Seele bin ich selbst leer
Прошлым летом зимовал я
Letzten Sommer habe ich überwintert
Ведь горел прошлой зимой
Denn ich brannte letzten Winter





Writer(s): вавилов виктор сергеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.