Paroles et traduction ByLwansta - The Sigh
I'm
getting
a
little
bit
pissed
off
Меня
это
немного
бесит,
I'm
sitting
on
52
thousand
views
У
меня
52
тысячи
просмотров,
But
none
of
these
fucking
writers
will
ever
consider
it
news
Но
ни
один
из
этих
чертовых
писак
не
считает
это
новостью.
Because
"How'd
this
fucking
rapper
who's
email
that
I
rejected
Ведь
"Как
этот
рэпер,
чье
письмо
я
отклонил,
Proceed
to
do
these
numbers
I
never
would've
expected?"
Смог
добиться
таких
цифр,
которых
я
никак
не
ожидал?"
'Cause
I'm
on
the
come
up
Потому
что
я
поднимаюсь,
Yes
I
give
a
fuck
if
you
doubt
me
Да,
мне
не
плевать,
если
ты
сомневаешься.
Like,
what's
a
top
5 rappers
on
the
come
up
with
out
me?
Какой
топ-5
рэперов
на
подъеме
без
меня?
Now
put
that
top
5,
in
a
cypher,
tell
them
about
me
Собери
этот
топ-5
в
сайфере,
расскажи
им
обо
мне,
Then
provide
them
with
some
paper
and
pencils
and
cancel
everything!
Дай
им
бумагу
и
карандаши
и
отмени
все!
My
name
is
Lwansta,
and
I'm
constantly
disappointed
Меня
зовут
Lwansta,
и
я
постоянно
разочарован.
This
music
and
college
have
my
focus
super
disjointed
Музыка
и
учеба
разрывают
мое
внимание.
But
something's
got
to
give
Но
что-то
должно
измениться,
Or
my
father
has
to
forgive
me
Или
мой
отец
должен
простить
меня.
Cause
he
put
me
in
this
city
Ведь
он
привез
меня
в
этот
город,
And
he
knows
I
really
like
to
rap
И
он
знает,
что
я
люблю
читать
рэп.
Since
I've
been
in
Durban
С
тех
пор,
как
я
в
Дурбане,
Lord
knows
I've
had
to
fucking
snap,
the
competition's
tight
enough
Бог
знает,
сколько
раз
я
срывался,
конкуренция
жесткая.
I
feel
like
I
don't
write
enough
Мне
кажется,
что
я
недостаточно
пишу.
If
you're
not
in
their
circle
then
understand
that
it
might
be
tough
Если
ты
не
в
их
кругу,
то
пойми,
что
будет
трудно
To
make
some
kind
of
progress
in
places
where
you're
a
nobody
Добиться
какого-то
прогресса
там,
где
ты
никто.
It's
cool
though
Но
ничего,
I
just
opened
this
email
from
MTV
Я
только
что
открыл
письмо
от
MTV.
They
said
"You're
video
will
not
play
on
MTV"
Они
сказали:
"Твое
видео
не
будет
показано
на
MTV".
A
couple
minutes
and
I'm
chilling
with
my
homie
Через
пару
минут
я
отдыхаю
с
корешом,
And
he's
telling
me
about
this
song
by
Nasty
C
И
он
рассказывает
мне
о
песне
Nasty
C.
And
I
was
like,
"What?
you
too
bro?"
И
я
такой:
"Что?
Ты
тоже,
бро?"
And
then
I
sort
of
felt
like
J.Cole
on
TKO
И
я
почувствовал
себя
как
J.Cole
на
TKO.
But
I
was
fine
after
then
Но
потом
все
было
нормально.
And
then
I
looked
into
that
mirror
А
потом
я
посмотрел
в
зеркало
And
then
I
got
my
fucking
juice
back
И
вернул
себе
свою
чертову
энергию.
I'm
sick
of
being
an
underdog
Мне
надоело
быть
аутсайдером.
I'm
Slikour,
fuck
with
me,
and
I
will
put
you
under
dog
Я
Slikour,
свяжись
со
мной,
и
я
сделаю
тебя
аутсайдером.
"Why
you
always
pissed
off?
"Почему
ты
всегда
злишься?
Lwansta
take
it
easy!
Lwansta,
успокойся!
Maybe
go
and
get
an
ice
cream
for
yourself
but
wait...
Может,
сходи
и
купи
себе
мороженое,
но
подожди...
You're
so
fucking
jealous
of
Gigi
Ты
так
ревнуешь
к
Gigi,
And
I
think
that
she
knows
И
я
думаю,
она
знает.
I
think
it's
stupid
cause
I
sure
that
you
used
to
be
woes
Это
глупо,
ведь
вы
раньше
были
близки.
I
mean,
you
met
her
at
the
cypher
Ты
же
познакомился
с
ней
на
сайфере,
And
she
had
your
fucking
back
И
она
прикрывала
тебя.
But
now
it's
hard
to
help
when
she
Но
теперь
ей
трудно
помочь,
когда
она
Asked
you
to
share
her
fucking
track
Просила
тебя
поделиться
ее
треком.
Go
ahead
nigga,
burn
those
bridges
Давай,
чувак,
сжигай
мосты,
Cause
that's
the
way
you
roll
Ведь
ты
так
поступаешь.
And
while
you're
at
it
make
some
fucking
I'm
so
music
for
the
radio
И
заодно
сделай
какую-нибудь
попсу
для
радио.
And
stop
being
so
emotional
man,
you
should
grow
up
И
перестань
быть
таким
эмоциональным,
повзрослей.
That's
why
you
get
to
shows
it's
always
empty
when
you
roll
up
Вот
почему
на
твои
концерты
никто
не
приходит.
You're
tired
of
no
bookings,
and
all
these
average
performances
Ты
устал
от
отсутствия
заказов
и
этих
посредственных
выступлений.
Tired
of
doing
shows
where
no
one
even
knows
your
chorus
Устал
выступать
там,
где
никто
даже
не
знает
твой
припев.
I
admire
you
Я
восхищаюсь
тобой.
I
love
the
way
you
market
all
your
shit
man
Мне
нравится,
как
ты
продвигаешь
свое
дерьмо,
чувак.
There's
isn't
a
fucking
market
for
your
shit
man
На
твое
дерьмо
нет
спроса,
чувак.
But
you're
that
shit
man,
don't
you
ever
ever
forget
it
Но
ты
крутой,
никогда
не
забывай
об
этом.
When
you
begin
to
doubt
just
remember
who
fucking
said
it
Когда
ты
начинаешь
сомневаться,
просто
вспомни,
кто
это
сказал.
Even
without
the
credit
you
always
hundred
percent
it
Даже
без
признания
ты
всегда
выкладываешься
на
сто
процентов.
And
even
though
they
reject
it
I'm
really
happy
sent
it
my
nigga
И
хотя
они
это
отвергают,
я
рад,
что
отправил
это,
мой
нигга.
I
don't
really
need
this
in
my
life
right
now
Мне
это
сейчас
не
нужно
в
моей
жизни.
I
don't
really
need
this
in
my
life
right
now
Мне
это
сейчас
не
нужно
в
моей
жизни.
I
don't
really
need
this
in
my
life
right
now
Мне
это
сейчас
не
нужно
в
моей
жизни.
I
don't
really
need
this
in
my
life
right
now
Мне
это
сейчас
не
нужно
в
моей
жизни.
I
don't
really
need
this
in
my
life
right
now
Мне
это
сейчас
не
нужно
в
моей
жизни.
I
don't
really
need
this
in
my
life
right
now
Мне
это
сейчас
не
нужно
в
моей
жизни.
I
don't
really
need
this
in
my
life
right
now
Мне
это
сейчас
не
нужно
в
моей
жизни.
I
don't
really
need
this
in
my
life
right
now
Мне
это
сейчас
не
нужно
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lwandile Dominic Nkanyuza, Ntshatsheli Tile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.