Byron - Granița-n raniță - traduction des paroles en anglais

Granița-n raniță - Byrontraduction en anglais




Granița-n raniță
My Border in my Bag
Eu mi-aş băga
I'd put
Graniţa-n raniţă, ţara în raniţă
My border in my bag, my country in my bag
Şi... gata
And... that's it
M-aş stabili
I'd settle down
Lângă o altă graniţă, le-aş scoate din raniţă
By another border, I'd take them out of my bag
Şi... gata
And... that's it
I-aş păcăli, n-ar şti,
I'd fool them, they wouldn't know,
am o ţară în raniţă şi-o graniţă-n raniţă
That I have a country in my bag, and a border in my bag
Şi... gata
And... that's it
Eu mi-aş băga
I'd put
Viaţa în raniţă
My life in my bag
M-aş stabili
I'd settle down
Lângă o altă raniţă
By another bag
Şi... gata
And... that's it
Eu mi-aş băga
I'd put
Graniţa-n raniţă, ţara în raniţă
My border in my bag, my country in my bag
Şi... gata
And... that's it
M-aş stabili
I'd settle down
Lângă o altă graniţă, le-aş scoate din raniţă
By another border, I'd take them out of my bag
Şi... gata
And... that's it
I-aş păcăli, n-ar şti,
I'd fool them, they wouldn't know,
am o ţară în raniţă şi-o graniţă-n raniţă
That I have a country in my bag and a border in my bag
Şi... gata
And... that's it
Eu mi-aş băga
I'd put
Viaţa în raniţă
My life in my bag
M-aş stabili
I'd settle down
Lângă o altă raniţă
By another bag
Şi... gata
And... that's it
Gata!
That's it!





Writer(s): Ada Milea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.