Paroles et traduction Byron Cage - For My Good
[That
all
things
are
working
together
for
the
good
of
those
who
love
the
Lord,
[Что
все
работает
вместе
на
благо
тех,
кто
любит
Господа,
And
are
called
according
to
His
purpose,
И
призываются
по
его
назначению,
And
the
psalmist
says]
И
псалмопевец
говорит:]
For
my
good,
for
my
good
Для
моего
блага,
для
моего
блага
Things
will
work
out
for
my
good
Все
будет
хорошо
для
меня.
Even
though
I
would
change
things
if
I
could
Хотя
я
бы
все
изменил,
если
бы
мог.
Things
will
work
out,
Things
are
gonna
work
out
Все
наладится,
все
наладится.
Things
will
work
out
for
my
good
Все
будет
хорошо
для
меня.
If
I
could,
I
would
change
the
things
Если
бы
я
мог,
я
бы
все
изменил.
The
things
that
brought
me
pain
То,
что
приносило
мне
боль.
And
replace
all
earthly
loss
with
Heaven’s
gain
И
заменить
все
земные
потери
приобретением
небес.
I’d
erase
the
painful
memories
Я
бы
стерла
эти
болезненные
воспоминания
And
I’d
paint
my
gray
skies
blue
И
я
раскрашу
свое
серое
небо
в
голубой
цвет
I
would
love,
obey
and
honor
you
Lord
Я
буду
любить,
повиноваться
и
почитать
Тебя,
Господи.
In
all
I
say
and
do,
I
really
would
Во
всем,
что
я
говорю
и
делаю,
я
действительно
хотел
бы
...
For
my
good,
Ради
моего
блага,
[Anybody
believe
that
what
your
going
through
is]
[Кто-нибудь
верит,
что
то,
через
что
ты
проходишь,
- это]
For
your
good,
Для
твоего
же
блага,
Things
will
work
out
for
my
good
Все
будет
хорошо
для
меня.
Even
though
I
would
change
things
if
I
could
Хотя
я
бы
все
изменил,
если
бы
мог.
[I
want
someone
to
hear
this]
[Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
это
услышал]
Things
will
work
out
Все
наладится.
[On
your
job
I
want
you
to
know]
[На
твоей
работе
я
хочу,
чтобы
ты
знал]
Things
will
work
out
Все
наладится.
[In
your
home
situation,
listen]
[В
твоей
домашней
ситуации,
послушай]
Things
will
work
out
for
my
good
Все
будет
хорошо
для
меня.
[Point
to
yourself
and
sing
it
with
me]
[Укажи
на
себя
и
спой
со
мной]
For
my
good
Для
моего
же
блага.
[Anybody
believe
that
in
here?]
[Кто-нибудь
здесь
в
это
верит?]
For
my
good
Ради
моего
же
блага
[Thank
you
Jesus]
[Спасибо
Тебе,
Иисус]
Things
will
work
out
for
my
good
Все
будет
хорошо
для
меня.
[Thank
you
Lord]
[Благодарю
Тебя,
Господи]
Even
though
I
would
change
things
if
I
could
Хотя
я
бы
все
изменил,
если
бы
мог.
[I
want
you
to
know
tonight]
[Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Сегодня
вечером]
Things
will
work
out
Все
наладится.
[If
you
believe
that
just
begin
to
praise
Him]
[Если
ты
веришь
в
это,
просто
начни
восхвалять
Его]
Things
will
work
out
Все
наладится.
[All
the
good
all
the
bad
all
the
hurt]
[Все
хорошее,
все
плохое,
все
больное]
Things
will
work
out
Все
наладится.
[You’re
not
gonna
lose
your
mind
and
go
crazy,
just
know]
[Ты
не
сойдешь
с
ума
и
не
сойдешь
с
ума,
просто
знай]
Things
will
work
out
Все
наладится.
[Stand
right
where
you
are
and
wait
on
the
Lord]
[Стой
там,
где
стоишь,
и
жди
Господа]
Things
will
work
out
Все
наладится.
[I
don’t
care
how
hard
it
looks
tonight]
[Мне
все
равно,
как
тяжело
это
будет
выглядеть
сегодня
вечером]
Things
will
work
out
Все
уладится.
[Yes
they
will,
sing
it
tonight]
[Да,
они
будут
петь
это
сегодня
вечером]
Things
will
work
out
for
my,
my
good
Все
будет
хорошо
для
моего,
моего
блага.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): v. michael mckay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.