Byron Cage - The Presence of the Lord Is Here - traduction des paroles en allemand




The Presence of the Lord Is Here
`(1), `<body>`(1), `<p>`(21), `<span>`(107). Итого: 1 + 1 + 1 + 1 + 21 + 107 = 132 тега.* Перевод: `<html>`(1), `<head>`(1), `<title>`(1), `<body>`(1), `<p>`(21), `<span>`(107). Итого: 1 + 1 + 1 + 1 + 21 + 107 = 132 тега.Количество тегов совпадает.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Die Gegenwart des Herrn ist hier
The presence of the Lord is here
Die Gegenwart des Herrn ist hier
The presence of the Lord is here
Die Gegenwart des Herrn ist hier
I feel it in the atmosphere
Ich fühle es in der Atmosphäre
The presence of the Lord is here, oh
Die Gegenwart des Herrn ist hier, oh
The presence of the Lord is here
Die Gegenwart des Herrn ist hier
The spirit of the Lord is here (anybody feel it tonight?)
Der Geist des Herrn ist hier (fühlt es jemand heute Abend?)
The spirit of the Lord is here
Der Geist des Herrn ist hier
I feel it in the atmosphere
Ich fühle es in der Atmosphäre
The spirit of the Lord is here, oh-oh
Der Geist des Herrn ist hier, oh-oh
The spirit of the Lord is here
Der Geist des Herrn ist hier
The power of the Lord is here
Die Kraft des Herrn ist hier
The power of the Lord is here
Die Kraft des Herrn ist hier
I feel it in the atmosphere
Ich fühle es in der Atmosphäre
The power of the Lord is here, oh-oh
Die Kraft des Herrn ist hier, oh-oh
The power of the Lord is here
Die Kraft des Herrn ist hier
Put your hands together
Klatscht in die Hände
Make some noise if you feel his presence
Macht Lärm, wenn ihr seine Gegenwart fühlt
Come on, do you feel it? Hallelujah
Kommt schon, fühlst du es? Halleluja
Let's sing it
Lasst es uns singen
The presence of the Lord is here (the presence of the Lord)
Die Gegenwart des Herrn ist hier (die Gegenwart des Herrn)
The presence of the Lord is here (feel it in the atmosphere)
Die Gegenwart des Herrn ist hier (fühle es in der Atmosphäre)
I feel it in the atmosphere (the presence of the Lord)
Ich fühle es in der Atmosphäre (die Gegenwart des Herrn)
The presence of the Lord is here (oh-oh-oh)
Die Gegenwart des Herrn ist hier (oh-oh-oh)
The presence of the Lord is here
Die Gegenwart des Herrn ist hier
We gon' take it up, we gon' take it up
Wir steigern es jetzt, wir steigern es jetzt
Clap your hands everybody
Klatscht alle in die Hände
The spirit
Der Geist
The spirit of the Lord is here (spirit of the Lord is here)
Der Geist des Herrn ist hier (Geist des Herrn ist hier)
The spirit of the Lord is here (I feel it in the atmosphere)
Der Geist des Herrn ist hier (Ich fühle es in der Atmosphäre)
I feel it in the atmosphere (the spirit of the Lord)
Ich fühle es in der Atmosphäre (der Geist des Herrn)
The spirit of the Lord is here, oh-oh
Der Geist des Herrn ist hier, oh-oh
The spirit of the Lord is here
Der Geist des Herrn ist hier
Anybody feel the spirit of the Lord in this place?
Fühlt jemand den Geist des Herrn an diesem Ort?
Let's take it up again
Lasst es uns wieder steigern
I need somebody to give God some praise
Ich brauche jemanden, der Gott Lobpreis gibt
A radical praise
Einen radikalen Lobpreis
The power of
Die Kraft von
The power of the Lord is here (the power of the Lord is here)
Die Kraft des Herrn ist hier (die Kraft des Herrn ist hier)
The power of the Lord is here of the Lord is here)
Die Kraft des Herrn ist hier (des Herrn ist hier)
I feel it in the atmosphere (oh-oh-oh)
Ich fühle es in der Atmosphäre (oh-oh-oh)
The power of the Lord is here
Die Kraft des Herrn ist hier
The power of the Lord is here (listen)
Die Kraft des Herrn ist hier (hört zu)
Everybody blow the trumpets and sound the alarm
Alle, blast die Posaunen und schlagt Alarm
(Everybody lift your voice and sound the alarm)
(Alle, erhebt eure Stimme und schlagt Alarm)
Because the Lord is in his temple, let everybody bow
Denn der Herr ist in seinem Tempel, lasst alle sich verneigen
(Everybody bow before Him)
(Alle, verneigt euch vor Ihm)
Let all the people praise him now the Lord is here
Lasst alle Menschen ihn jetzt preisen, der Herr ist hier
(Come on make some noise in here)
(Kommt schon, macht Lärm hier drin)
I need the radical praises
Ich brauche den radikalen Lobpreis
A blessing
Ein Segen
A blessing from the Lord is here (who need a blessing tonight?)
Ein Segen vom Herrn ist hier (wer braucht heute Abend einen Segen?)
A blessing from the Lord is here (tell 'em, I feel it in the)
Ein Segen vom Herrn ist hier (sag ihnen, ich fühle es in der)
I feel it in the atmosphere (a blessing from the Lord)
Ich fühle es in der Atmosphäre (ein Segen vom Herrn)
A blessing from the Lord is here (oh-oh-oh)
Ein Segen vom Herrn ist hier (oh-oh-oh)
A blessing from the Lord is here
Ein Segen vom Herrn ist hier
Everybody blow the trumpets and sound the alarm
Alle, blast die Posaunen und schlagt Alarm
(Sound the alarm that Zion is dwelling here)
(Schlagt Alarm, dass Zion hier wohnt)
Because the Lord is in his temple, let everybody bow
Denn der Herr ist in seinem Tempel, lasst alle sich verneigen
(Come on bow to Him right where you are)
(Kommt schon, verneigt euch vor Ihm, genau dort, wo ihr seid)
Let all the people praise him now the Lord (say it again)
Lasst alle Menschen ihn jetzt preisen, der Herr (sagt es nochmal)
The Lord (the Lord)
Der Herr (der Herr)
The Lord is here
Der Herr ist hier
Make some noise over here
Macht Lärm hier drüben
Give a praise
Gebt Lobpreis
I can feel the presence of the Lord
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen
And I'm gonna get my blessing right now
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen
I can feel the presence of the Lord
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen
And I'm gonna get my blessing right now
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen
I can feel (how many of y'all can feel it?), the presence of the Lord (uh-huh)
Ich kann fühlen (wie viele von euch können es fühlen?), die Gegenwart des Herrn (uh-huh)
And I'm gonna get my blessing right now (say it again)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (sagt es nochmal)
I can feel the presence of the Lord (say it)
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen (sag es)
And I'm gonna get my blessing right now (say it again)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (sagt es nochmal)
I can feel (can you feel it?) the presence of the Lord
Ich kann fühlen (kannst du es fühlen?), die Gegenwart des Herrn
And I'm gonna get my blessing right now (say it again)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (sagt es nochmal)
I can feel (the presence of the) the presence of the Lord (and I can)
Ich kann fühlen (die Gegenwart von), die Gegenwart des Herrn (und ich kann)
And I'm gonna get my blessing right now (take it up again, tell somebody)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (steigern wir es wieder, sag es jemandem)
I can feel (the presence) the presence of the Lord
Ich kann fühlen (die Gegenwart), die Gegenwart des Herrn
And I'm gonna get my blessing right now
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen
I can feel the presence of the Lord
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen
And I'm gonna get my blessing right now (listen, listen)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (hört zu, hört zu)
I can feel the presence of the Lord (and I'm gonna)
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen (und ich werde)
And I'm gonna get my blessing right now (say it again)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (sagt es nochmal)
I can feel (uh-huh) the presence of the Lord
Ich kann fühlen (uh-huh), die Gegenwart des Herrn
And I'm gonna get my blessing right now (listen)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (hört zu)
Can't you see Him working on the outside?
Kannst du Ihn nicht draußen wirken sehen?
I can feel Him moving on the inside
Ich kann fühlen, wie Er sich im Inneren bewegt
So come and enter in and cast your cares on Him
Also komm und tritt ein und wirf deine Sorgen auf Ihn
He'll open up a window and pull you out of the sea
Er wird ein Fenster öffnen und dich aus dem Meer ziehen
'Cause when the Lord steps in, He brings everything you need
Denn wenn der Herr eintritt, bringt Er alles, was du brauchst
Healing, power and victory
Heilung, Kraft und Sieg
So it's all up to you, whatever you want Him to do
Es liegt also ganz bei dir, was auch immer Er für dich tun soll
Just trust Him and believe and by faith you will receive (I can)
Vertrau Ihm einfach und glaube, und durch Glauben wirst du empfangen (Ich kann)
I can feel the presence of the Lord
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen
And I'm gonna get my blessing right now (what you gonna get?)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (was wirst du bekommen?)
I can feel the presence of the Lord (and I'm)
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen (und ich)
And I'm gonna get my blessing right now
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen
I can feel (can you feel it?) the presence of the Lord (the presence)
Ich kann fühlen (kannst du es fühlen?), die Gegenwart des Herrn (die Gegenwart)
And I'm gonna get my blessing right now (say it again)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (sagt es nochmal)
I can feel the presence of the Lord
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen
And I'm gonna get my blessing right now
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen
I can feel the presence of the Lord
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen
And I'm gonna get my blessing right now (somebody get ready to get your blessing)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (mach dich bereit, deinen Segen zu empfangen)
I can feel (get ready) the presence of the Lord (I feel it)
Ich kann fühlen (mach dich bereit), die Gegenwart des Herrn (ich fühle es)
And I'm gonna get my blessing right now
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen
I can feel the presence of the Lord
Ich kann die Gegenwart des Herrn fühlen
And I'm gonna get my blessing right now (here we go)
Und ich werde meinen Segen genau jetzt empfangen (los geht's)
The presence of the Lord is here (oh, Hallelujah)
Die Gegenwart des Herrn ist hier (oh, Halleluja)





Writer(s): Kurt Carr (21331)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.