Paroles et traduction Byron - Sirens
I'm
just
a
sailor
on
a
sea
Я
всего
лишь
моряк
в
море.
Full
of
sirens
chasing
me
Полный
сирен
преследующих
меня
With
their
deadly
song
С
их
смертоносной
песней.
But
I
press
my
knees
over
my
ears
Но
я
прижимаю
колени
к
ушам.
Close
my
eyes
and
try
to
breathe
Закрываю
глаза
и
пытаюсь
дышать.
While
I'm
singing
this
tune
Пока
я
пою
эту
мелодию
...
So
I
ride
the
waves
up
to
the
shore
Так
что
я
оседлаю
волны
и
доберусь
до
берега.
Where
a
long
expected
war
Где
долгожданная
война
Is
burning
up
my
memories
Сжигает
мои
воспоминания.
But
I
will
command
the
troops
to
hide
Но
я
прикажу
войскам
спрятаться.
Take
them
to
the
other
side
Перенеси
их
на
другую
сторону.
Where
no
one
is
waiting
for
me
Там,
где
меня
никто
не
ждет.
Till
then
I
still
wage
my
lonesome
fight
А
до
тех
пор
я
все
еще
веду
свою
одинокую
борьбу.
Maybe
I
will
lose
my
mind
Может
быть,
я
сойду
с
ума.
My
knees
are
already
shakin'
У
меня
уже
трясутся
колени.
I
have
to
keep
focus
on
this
tune
Я
должен
сосредоточиться
на
этой
мелодии.
While
I'm
flying
to
the
moon
Пока
я
лечу
на
Луну.
Reflecting
its
light
to
feel
mine
Отражая
его
свет,
чтобы
почувствовать
мой.
So
I
ride
the
waves
up
to
the
shore
Так
что
я
оседлаю
волны
и
доберусь
до
берега.
Where
a
long
expected
war
Где
долгожданная
война
Is
burning
up
my
memories
Сжигает
мои
воспоминания.
But
I
will
command
the
troops
to
hide
Но
я
прикажу
войскам
спрятаться.
Take
them
to
the
other
side
Перенеси
их
на
другую
сторону.
Where
no
one
is
waiting
for
me
Там,
где
меня
никто
не
ждет.
I
just
want
to
hear
you
screaming
"Land,
ho!"
Я
просто
хочу
услышать,
как
ты
кричишь:"Земля,
бл
** ь!"
But
you're
acting
like
a
child
saying
"Eenie
meenie
miney
mo"
Но
ты
ведешь
себя
как
ребенок,
говоря:
"Эни-Эни-мини-МО".
It's
alright
Все
в
порядке.
I
can
handle
this
on
my
own
Я
справлюсь
с
этим
сама.
It's
alright
Все
в
порядке.
I
better
pray
cause
here
come
the
stones!
Я
лучше
помолюсь,
потому
что
сюда
идут
камни!
So
I
ride
the
waves
up
to
the
shore
Так
что
я
оседлаю
волны
и
доберусь
до
берега.
Where
a
long
expected
war
Где
долгожданная
война
Is
burning
up
my
memories
Сжигает
мои
воспоминания.
But
I
will
command
the
troops
to
hide
Но
я
прикажу
войскам
спрятаться.
Take
them
to
the
other
side
Перенеси
их
на
другую
сторону.
Where
no
one
is
waiting
for
me
Там,
где
меня
никто
не
ждет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.