Byron - Sirens - traduction des paroles en russe

Sirens - Byrontraduction en russe




Sirens
Сирены
I'm just a sailor on a sea
Я всего лишь моряк в море,
Full of sirens chasing me
Полном сирен, преследующих меня,
With their deadly song
С их смертоносной песней.
But I press my knees over my ears
Но я прижимаю колени к ушам,
Close my eyes and try to breathe
Закрываю глаза и пытаюсь дышать,
While I'm singing this tune
Пока пою эту мелодию.
So I ride the waves up to the shore
Так я плыву по волнам к берегу,
Where a long expected war
Где давно ожидаемая война
Is burning up my memories
Сжигает мои воспоминания.
But I will command the troops to hide
Но я прикажу войскам спрятаться,
Take them to the other side
Уведу их на другую сторону,
Where no one is waiting for me
Где меня никто не ждет.
Till then I still wage my lonesome fight
До тех пор я все еще веду свою одинокую битву,
Maybe I will lose my mind
Может быть, я сойду с ума,
My knees are already shakin'
Мои колени уже дрожат.
I have to keep focus on this tune
Я должен сосредоточиться на этой мелодии,
While I'm flying to the moon
Пока лечу на луну,
Reflecting its light to feel mine
Отражая ее свет, чтобы почувствовать свой.
So I ride the waves up to the shore
Так я плыву по волнам к берегу,
Where a long expected war
Где давно ожидаемая война
Is burning up my memories
Сжигает мои воспоминания.
But I will command the troops to hide
Но я прикажу войскам спрятаться,
Take them to the other side
Уведу их на другую сторону,
Where no one is waiting for me
Где меня никто не ждет.
I just want to hear you screaming "Land, ho!"
Я просто хочу услышать, как ты кричишь: "Земля!"
But you're acting like a child saying "Eenie meenie miney mo"
Но ты ведешь себя как ребенок, говоря: "Эники-беники ели вареники".
It's alright
Все в порядке,
I can handle this on my own
Я могу справиться с этим сам.
It's alright
Все в порядке,
I better pray cause here come the stones!
Мне лучше помолиться, потому что вот летят камни!
So I ride the waves up to the shore
Так я плыву по волнам к берегу,
Where a long expected war
Где давно ожидаемая война
Is burning up my memories
Сжигает мои воспоминания.
But I will command the troops to hide
Но я прикажу войскам спрятаться,
Take them to the other side
Уведу их на другую сторону,
Where no one is waiting for me
Где меня никто не ждет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.