Byz - Minnesdörrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Byz - Minnesdörrar




Minnesdörrar
Двери памяти
Flummigt att det går som det går när jag vaknar.
Странно всё как-то, когда просыпаюсь.
Upp ur sängen är en haj i och funderar vad hon gör där
Встаю с кровати а там акула, и думает, как сюда попала.
För jag minns ingenting från igår men förfesten var fet
Ничего не помню со вчера, но вечеринка удалась,
För jag har inget minne kvar
Потому что у меня амнезия.
Rör mig ja vill va mig efter att jag varit i baren
Двигаюсь, хочу прийти в себя после бара,
Fan va drinkar tar
Блин, как же вставило.
Fuck minnesluckor man jag har minnesdörrar
К чёрту провалы в памяти, у меня двери памяти,
Det blir flummigt redan när jag öppnar upp mina ögon
Всё становится расплывчатым, как только я открываю глаза,
Och jag ser två hängiga pattar som en gammal mans öron
И вижу две обвисшие штуки, как уши старика.
Och jag försöker fokusera samla tankar runt det hela
Пытаюсь сосредоточиться, собрать мысли в кучу,
Det fattas delar de vakar rakt i vi går vi jag menar
Но не хватает фрагментов, они прямо в нас, мы идём, я имею в виду…
Hon låg naken ingen bärris precis
Она лежала голая, без ягод,
Och jag kan svära att hon utan tvekan carry deceases
Могу поклясться, у неё без сомнения букет болячек.
Det här var snyggt jävligt smidigt du
Это было круто, чертовски ловко с твоей стороны,
Nu är jag här halvdöd brevid en vidrig brud
Теперь я лежу полуживой рядом с мерзкой бабой.
Och jag haffar glaset för att rulla mig ut
Ищу глазами стакан, чтобы убраться отсюда,
Och ser till att tanken ifall hon har nullat mig woah
И тут меня посещает мысль: а вдруг она меня отшила? Ух!
Huvet bankar tar min hand mot min tunga drar upp ett hårstrå från munnen som måste vart i min lunga för undra
Голова раскалывается, подношу руку ко рту, вытаскиваю волос, который, должно быть, был у меня в лёгких, чёрт возьми,
10 cm brunt hår men hon är blondin jag sneglar ner mot hennes bush
10 см каштановых волос, но она блондинка, я бросаю взгляд на её лобок.
Jag tänker ta mitt liv
Думаю, покончить с собой,
När jag orkar lyfta mitt huvud från kudden
Когда смогу оторвать голову от подушки.
Och huvet värker o dunder och ni som vet hur det går under för fan
Голова раскалывается, и вы, знающие, что происходит, это просто ад.
Flummigt att det går som det går när jag vaknar
Странно всё как-то, когда просыпаюсь.
Upp ur sängen är en haj i och funderar vad hon gör där
Встаю с кровати а там акула, и думает, как сюда попала.
För jag minns ingenting från igår men förfesten var fet
Ничего не помню со вчера, но вечеринка удалась,
För jag har inget minne kvar'
Потому что у меня амнезия.
Rör mig vill va mig efter att jag varit i baren
Двигаюсь, хочу прийти в себя после бара,
Fan va drinkar tar
Блин, как же вставило.
Fuck minnesluckor man jag har minnesdörrar
К чёрту провалы в памяти, у меня двери памяти.
Det blir flummigt redan när jag öppnar upp mina ögon
Всё становится расплывчатым, как только я открываю глаза,
Och tittar ner och ser en vacker tjej och säg mig vad gör hon
Смотрю вниз и вижу красивую девушку, и ты скажи мне, что она здесь делает?
Hon ligger där och smakar
Она лежит тут и такая аппетитная,
Hon tar hand om mig väl jag blir fundersam
Она так хорошо обо мне заботится, что я начинаю думать,
över hur fan jag hamnade här
Как, чёрт возьми, я здесь оказался?
Jag behöver namma hon är jävla bra sin sak
Мне нужно успокоиться, она чертовски хороша в своём деле,
Hon övermannar min mään och jag är hyllen idag
Она овладевает моим разумом, и я сегодня на седьмом небе.
Hon var det innan en dröm någonting som hände i sömnen?
Была ли она до этого? Сон? Что-то, что приснилось?
Varför är jag öm är det här nu eller drömmer jag?
Почему я такой разбитый? Это реальность или мне снится?
Jag är seg motoriken är fucked
Я медленный, моторика ни к чёрту,
Men är besviken att jag inte missat skit från inatt.
Но я разочарован, что ничего не помню с прошлой ночи.
Jag ligger där tittar uppåt i taket
Лежу, смотрю в потолок,
Medans hon ligger där suger av mig helt naken
А она лежит, голая, и делает мне минет,
Medans jag undrar när jag ska börja bli vaken
И я думаю, когда же я, наконец, проснусь.
Och huvet taget kan ta mig modet att fråga var fan jag är
И если я смогу поднять голову, хватит ли у меня смелости спросить, где я, чёрт возьми?
Om jag orkar lyfta huvet från kudden och livet har sina stunder
Если я смогу оторвать голову от подушки… Жизнь штука такая.
Trots allt det här blir jag flummig
Несмотря на всё это, меня накрывает,
Flummigt att det går som det går när jag vaknar
Странное чувство, когда я просыпаюсь.
Upp ur sängen är en haj i och funderar vad hon gör där
Встаю с кровати а там акула, и думает, как сюда попала.
För jag minns ingenting från igår
Ничего не помню со вчера,
Men förfesten var fet
Но вечеринка удалась,
För jag har inget minne kvar rör mig vill va mig
Потому что у меня амнезия. Двигаюсь, хочу прийти в себя,
Efter att jag varit i baren
После бара,
Fan va drinkar tar
Блин, как же вставило.
Fuck minnesluckor man jag har minnesdörrar
К чёрту провалы в памяти, у меня двери памяти.
Fan va jag är dum att jag aldrig lär
Какой же я дурак, что ничему не учусь,
Allting är flummigt rummet snurrar här
Всё как в тумане, комната кружится,
Och jag vill inte minnas nått inte höra nått
И я не хочу ничего помнить, ничего слышать,
är det klar förstått?
Понятно?
Jag vet att jag var fucked att jag balla ur
Я знаю, что был пьян, что сорвался,
Vill inte veta vad jag sagt om jag gjort något fult
Не хочу знать, что говорил, делал ли что-то плохое,
För jag vill inte minnas det inte höra det hysh om
Потому что я не хочу этого помнить, не хочу этого слышать, так что тсс,
Det flummigt att det går som det går när jag vaknar
Странное чувство, когда я просыпаюсь.
Upp ur sängen är en haj i och funderar vad hon gör där
Встаю с кровати а там акула, и думает, как сюда попала.
För jag minns ingenting från igår men förfesten var fet
Ничего не помню со вчера, но вечеринка удалась,
För jag har inget minne kvar
Потому что у меня амнезия.
Rör mig vill va mig efter att jag varit i baren
Двигаюсь, хочу прийти в себя после бара,
Fan va drinkar
Блин, как же
Tar fuck minnesluckor man jag har minnesdörrar
Вставило. К чёрту провалы в памяти, у меня двери памяти.





Writer(s): Andreas Jorma Bystroem, Daniel Bror Arhio, Tommy Thorell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.