Paroles et traduction Byz - Hey där - Digital Bitches Remix
Hey där - Digital Bitches Remix
Эй, ты - Digital Bitches Remix
Men
ska
det
va
så
svårt
att
få
nå
nullning
här
inatt?
Неужели
так
сложно
найти
кого-нибудь
сегодня
ночью?
Men
ska
du
gå
Ты
уже
уходишь?
Säg
mig
vadå
Скажи,
почему?
Ska
vi
ta
sällskap
Пойдем
со
мной.
Här
ta
min
hand
Вот,
возьми
меня
за
руку,
Gå
med
varann
Пойдем
вместе,
Jag
menar
allvar
Я
серьезно.
En
tjej
som
dig
Такая
девушка,
как
ты,
Ska
ej
gå
själv
Не
должна
идти
одна.
Det
är
mitt
ansvar
Это
моя
обязанность.
Sluta
följ
mig
omkring
Хватит
ходить
за
мной,
För
jag
vet
vad
du
vill
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
Och
du
får
ingenting
И
ты
ничего
не
получишь.
Odräglig
lika
härlig
som
vanligt
Невыносимо
прекрасный,
как
обычно.
Har
varit
nog
med
ärlig
genom
kvällen
som
varit
Был
достаточно
честен
на
протяжении
всего
этого
вечера.
Har
druckit
alldeles
för
mycket
Выпил
слишком
много,
Tyckte
folket
på
festen
Так
решили
люди
на
вечеринке.
Dom
gjorde
klart
Они
дали
понять,
Jag
var
den
objudna
gästen
Что
я
здесь
нежеланный
гость.
Dags
att
dra,
dags
att
packa
ihop
Пора
уходить,
пора
собираться,
Och
packa
ner
lite
mer,
fucka
ur
som
en
tok
И
прихватить
ещё
кое-что,
свалить
как
псих.
Jag
börja
skrika
och
svinga
Я
начал
кричать
и
размахивать
руками,
Och
springa
runt
i
en
ring
И
бегать
по
кругу.
Jag
välte
byrån
i
farten
och
fatta
fan
ingenting
В
запале
опрокинул
комод
и
ничего
не
понял.
Och
sen
på
vägen
genom
dörren
ramlade
jag
ut
i
rabatten
А
потом,
выходя
за
дверь,
свалился
в
клумбу.
Så
med
trasiga
kläder
vingla
jag
ut
där
i
natten
Так,
в
рваной
одежде,
я
побрел
в
ночь.
Mitt
enda
mål
där
Моя
единственная
цель,
Var
att
få
med
den
där
bruden
med
brösten
Была
увести
с
собой
ту
самую
цыпочку
с
сиськами
Jag
va
inte
ledsen
Я
не
расстроился.
För
inte
långt
Потому
что
вскоре
Efter
incidenten
i
huset
После
инцидента
в
доме,
Var
jag
på
krogen
i
ruset
Я
был
в
клубе,
в
угаре,
Och
mingla
runt
där
bland
tusen
И
тусовался
там
среди
тысяч
людей.
Men
ska
det
va
så
svårt
att
få
nå
nullning
här
inatt?
Неужели
так
сложно
найти
кого-нибудь
сегодня
ночью?
Men
ska
du
gå
Ты
уже
уходишь?
Säg
mig
vadå
Скажи,
почему?
Ska
vi
ta
sällskap
Пойдем
со
мной.
Här
ta
min
hand
Вот,
возьми
меня
за
руку,
Gå
med
varann
Пойдем
вместе,
Jag
menar
allvar
Я
серьезно.
En
tjej
som
dig
Такая
девушка,
как
ты,
Ska
ej
gå
själv
Не
должна
идти
одна.
Det
är
mitt
ansvar
Это
моя
обязанность.
Sluta
följ
mig
omkring
Хватит
ходить
за
мной,
För
jag
vet
vad
du
vill
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
Och
du
får
ingenting
И
ты
ничего
не
получишь.
Vad
ska
jag
göra,
jag
är
full
men
jag
försöker
Что
мне
делать,
я
пьян,
но
пытаюсь.
Men
inget
går
min
väg
Но
ничего
не
получается.
Jag
smörar
på,
ger
komplimanger
och
jag
nöter
Подлизываюсь,
делаю
комплименты,
трусь
об
них.
Jag
undrar
vad
det
är
Интересно,
в
чём
же
дело.
För
vid
baren
Ведь
у
барной
стойки,
Erfaren
stod
jag
i
vimlet
och
dreggla
Опытный,
я
стоял
в
толпе
и
пускал
слюни.
Tog
på
en
stjärt,
'jag
vill
ha
den',
sa
jag
och
fick
mig
en
slägga
Шлепнул
одну
по
заднице,
сказал:
"Хочу
её",
- и
получил
пощечину.
Sen
blev
det
natt
i
minst
en
kvart
Потом
наступила
ночь,
по
крайней
мере
на
15
минут.
Och
sen
när
ja
vaknade
till
А
потом,
когда
я
очнулся,
'Hur
är
det
fatt?'
fråga
en
tjej
"Как
дела?"
- спросила
какая-то
девушка.
Jag
svara
'Jo
det
är
chill!
Я
ответил:
"Да
нормально!
Hur
skulle
de
va
me
en
öl?'
Как
насчет
пивка?"
Hon
svara
'Tack
det
är
bra!
Она
ответила:
"Спасибо,
хорошо!
Är
här
med
killen
hämtar
jackan
och
så
ska
vi
nog
dra'
Я
здесь
с
парнем,
сейчас
заберу
куртку
и
мы,
пожалуй,
пойдем."
'Du
kan
dra!'
svara
jag
"Ну
и
валите!"
- ответил
я.
Och
stappla
inåt
mot
golvet
И
поплелся
к
танцполу,
Där
rappen
spelas
från
tolvor
Где
из
динамиков
гремел
рэп,
Och
brudar
dansar
runt
om
mig
А
вокруг
меня
танцевали
телки.
Shit
man,
jag
var
Usher
där
ett
tag
Черт
возьми,
я
был
там
Ушером
на
какое-то
время.
Jag
dansa
hetast
och
grymmast
Я
танцевал
жарче
и
круче
всех,
Och
jag
var
bäst
tyckte
ja!
И
я
был
лучшим,
мне
так
казалось!
Fumligt
fram
till
första
bruden
jag
såg
Неуклюже
к
первой
попавшейся
на
глаза
красотке.
Hon
titta
snett
på
min
dans
och
dansa
snabbt
därfrån
Она
неодобрительно
посмотрела
на
мой
танец
и
поспешила
удалиться.
För
med
brudar
gick
de
trögt
Потому
что
с
девушками
было
туго,
Efter
många
försök
После
многочисленных
попыток,
Där
jag
fått
smällar
av
flera
Где
я
получил
отказы
от
многих,
Så
gick
jag
hem
och
onanera
Я
пошел
домой
подрочить.
Men
ska
det
va
så
svårt
att
få
nå
nullning
här
inatt?
Неужели
так
сложно
найти
кого-нибудь
сегодня
ночью?
Men
ska
du
gå
Ты
уже
уходишь?
Säg
mig
vadå
Скажи,
почему?
Ska
vi
ta
sällskap
Пойдем
со
мной.
Här
ta
min
hand
Вот,
возьми
меня
за
руку,
Gå
med
varann
Пойдем
вместе,
Jag
menar
allvar
Я
серьезно.
En
tjej
som
dig
Такая
девушка,
как
ты,
Ska
ej
gå
själv
Не
должна
идти
одна.
Det
är
mitt
ansvar
Это
моя
обязанность.
Sluta
följ
mig
omkring
Хватит
ходить
за
мной,
För
jag
vet
vad
du
vill
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
Och
du
får
ingenting
И
ты
ничего
не
получишь.
Vad
ska
jag
göra,
jag
är
full
men
jag
försöker
Что
мне
делать,
я
пьян,
но
пытаюсь.
Men
inget
går
min
väg
Но
ничего
не
получается.
Jag
smörar
på,
ger
komplimanger
och
jag
nöter
Подлизываюсь,
делаю
комплименты,
трусь
об
них.
Jag
undrar
vad
det
är
Интересно,
в
чём
же
дело.
Men
ska
du
gå
Ты
уже
уходишь?
Säg
mig
vadå
Скажи,
почему?
Ska
vi
ta
sällskap
Пойдем
со
мной.
Här
ta
min
hand
Вот,
возьми
меня
за
руку,
Gå
med
varann
Пойдем
вместе,
Jag
menar
allvar
Я
серьезно.
En
tjej
som
dig
Такая
девушка,
как
ты,
Ska
ej
gå
själv
Не
должна
идти
одна.
Det
är
mitt
ansvar
Это
моя
обязанность.
Sluta
följ
mig
omkring
Хватит
ходить
за
мной,
För
jag
vet
vad
du
vill
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
Och
du
får
ingenting
И
ты
ничего
не
получишь.
Men
ska
det
va
så
svårt
att
få
nå
nullning
här
inatt?
Неужели
так
сложно
найти
кого-нибудь
сегодня
ночью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Jorma Bystroem, Daniel Bror Arhio, Tommy Thorell
Album
Hey där
date de sortie
11-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.