Paroles et traduction BØRNS - Bye-bye Darling
Goodbye
to
the
paperback
age
Прощай,
век
бумажной
книги.
I'll
miss
your
touch
Я
буду
скучать
по
твоим
прикосновениям.
To
flip
you,
crease
you
Чтобы
перевернуть
тебя,
сморщить
тебя.
Lay
underneath
you,
fall
asleep
to
Ложись
под
себя,
засыпай.
Bye-bye,
darling,
I'll
miss
you
so
much
Прощай,
дорогая,
я
буду
так
скучать
по
тебе.
Goodbye
to
the
telephone
age
Прощай,
телефонная
эпоха.
I'll
miss
your
voice
Я
буду
скучать
по
твоему
голосу.
To
listen
to,
laugh
to,
talk
in
the
bath
to
Слушать,
смеяться,
говорить
в
ванной
...
Bye-bye,
darling,
we
don't
have
a
choice
Прощай,
дорогая,
у
нас
нет
выбора.
Ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
We
had
a
good
run,
darling,
don't
you
cry
У
нас
был
хороший
пробег,
дорогая,
Не
плачь.
Ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
Now
in
the
end
it's
gonna
be
just
fine
В
конце
концов,
все
будет
хорошо.
Bye-bye,
darling
Пока-Пока,
дорогая.
Goodbye
to
the
accident
age
Прощай,
несчастный
возраст.
I'll
miss
the
chance
Я
упущу
свой
шанс.
To
meet
you
on
the
street,
sweep
you
off
your
feet,
you
know
Чтобы
встретить
тебя
на
улице,
смести
с
ног,
ты
знаешь.
Bye-bye,
darling,
goodbye
in
advance
Прощай,
дорогая,
прощай
заранее.
Ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
We
had
a
good
run,
darling,
don't
you
cry
У
нас
был
хороший
пробег,
дорогая,
Не
плачь.
Ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
Now
in
the
end
it's
gonna
be
just
fine
В
конце
концов,
все
будет
хорошо.
Ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
In
the
end
it
all
feels
like
a
dream
В
конце
концов,
все
это
похоже
на
сон.
Ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
Someday
we'll
find
out
what
it
means
Однажды
мы
узнаем,
что
это
значит.
Bye-bye,
darling
Пока-Пока,
дорогая.
Bye-bye,
darling
Пока-Пока,
дорогая.
And
every
time
I
think
of
you
I'm
so
glad
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
я
так
рад.
What
we
had
they'll
never
know
Что
у
нас
было,
они
никогда
не
узнают.
And
every
summer
night
we
stayed
up
late
И
каждую
летнюю
ночь
мы
не
спали
допоздна.
Blowing
smoke
into
figure
eights
Дует
дым
на
восьмерки.
La,
ta,
ta,
ta
Ла,
та,
та,
та.
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла.
La,
ta,
ta,
ta,
ta
Ла,
та,
та,
та,
та.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS JAMES SCHLEITER, GARRETT BORNS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.