Paroles et traduction BØRNS - Faded Heart
Galaxy,
galaxy
Галактика,
галактика
Won't
you
be
my
consolation?
Разве
ты
не
будешь
моим
утешением?
I
need
someone
to
kiss
my
hands
and
my
feet
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
целовать
мои
руки
и
ноги
And
make
me
feel
complete,
oh,
yeah
И
заставить
меня
чувствовать
себя
полным,
о,
да
Mysterious
universe
Таинственная
вселенная
I
know
you're
unrehearsed
Я
знаю,
что
ты
не
понял
But
I
see
the
light
in
your
hands
Но
я
вижу
свет
в
твоих
руках
You're
the
man
with
the
plan,
oh,
yeah
Ты
человек
с
планом,
о,
да
But
it
feels
just
like
I'm
falling
all
the
time
Но
мне
кажется,
что
я
все
время
падаю
(Falling
all
the
time)
(Падение
все
время)
High
as
a
pretty
star
Высоко,
как
красивая
звезда
Don't
you
break
my
faded
heart
ты
не
сломай
мое
выцветшее
сердце
Don't
put
me
out
Не
выгоняй
меня
Show
me
what
it's
all
about
Покажи
мне,
что
это
все
такое
Don't
you
break
my
faded
heart
ты
не
сломай
мое
выцветшее
сердце
Don't
you
break
it,
no
ты
не
сломай
его,
нет
Don't
you
break
it,
no
ты
не
сломай
его,
нет
Don't
you
break
it,
faded
heart
ты
не
сломай
его,
выцветшее
сердце
Fantasy,
fantasy
Фантазия,
фэнтези
You
got
me
howling
like
a
dog
in
the
heat
Ты
заводишь
меня,
как
собаку
в
жаре
I'm
trying
not
to
put
up
a
fight
Я
стараюсь
не
бороться
But
I
can't
lose
another
night,
oh,
no
Но
я
не
могу
потерять
еще
одну
ночь,
о,
нет
So
call
me
your
Romeo
Так
позвони
мне,
Romeo
I'll
show
you
the
way
my
Thunderbird
sings
Я
покажу
вам,
как
поет
мой
Тандерберд
You
and
the
suede
backseat
is
all
I'll
ever
need
ты
и
заднее
сиденье
замши
- все,
что
мне
когда-либо
понадобится
But
it
feels
like
I'm
running
out
of
time
Но
мне
кажется,
что
у
меня
заканчивается
время
(Running
out
of
time)
(Не
хватает
времени)
High
as
a
pretty
star
Высоко,
как
красивая
звезда
Don't
you
break
my
faded
heart
ты
не
сломай
мое
выцветшее
сердце
Don't
put
me
out
Не
выгоняй
меня
Show
me
what
it's
all
about
Покажи
мне,
что
это
все
такое
Don't
you
break
my
faded
heart
ты
не
сломай
мое
выцветшее
сердце
Don't
you
break
it,
no
ты
не
сломай
его,
нет
Don't
you
break
it,
no
ты
не
сломай
его,
нет
Don't
you
break
it,
faded
heart
ты
не
сломай
его,
выцветшее
сердце
I'm
searching
for
a
sign
Я
ищу
знак
Been
looking
way
too
high
Слишком
высоко
выглядящий
Heart
in
the
trenches,
head
in
the
heavens
Сердце
в
окопах,
голова
в
небесах
High
as
a
pretty
star
Высоко,
как
красивая
звезда
Don't
you
break
my
faded
heart
ты
не
сломай
мое
выцветшее
сердце
Don't
put
me
out
Не
выгоняй
меня
Show
me
what
it's
all
about
Покажи
мне,
что
это
все
такое
Don't
you
break
my
faded
heart
ты
не
сломай
мое
выцветшее
сердце
Don't
you
break
it,
no
ты
не
сломай
его,
нет
Don't
you
break
it,
no
ты
не
сломай
его,
нет
Don't
you
break
it
ты
не
сломай
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Borns, Thomas James Schleiter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.