Paroles et traduction BØRNS - Second Night of Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Night of Summer
Вторая летняя ночь
She's
headed
to
west
in
an
airplane
Она
улетела
на
запад
Careless
with
my
heart
in
a
carry-on
Мое
сердце
— небрежно
брошенный
багаж
I'm
tryin'
to
forget
her
Я
пытаюсь
забыть
ее
I'm
tryin'
to
forget
her
Я
пытаюсь
забыть
ее
I
bet
she's
in
a
beach
chair,
somewhere
Держу
пари,
она
где-то
на
пляже,
Breakin'
new
hearts
by
the
poolside
Разбивает
новые
сердца
у
бассейна
I'm
tryin'
to
forget
her
Я
пытаюсь
забыть
ее
I'm
tryin',
I'm
tryin'
Пытаюсь,
пытаюсь
Well,
it's
the
second
day
of
summer
Ну
вот,
второй
день
лета,
You
already
got
me
sweatin'
about
it
А
ты
уже
заставляешь
меня
потеть
из-за
этого
Oh,
it's
second
night
of
summer
О,
вторая
летняя
ночь,
And
I'm
disintegratin'
without
you
А
я
без
тебя
распадаюсь
на
части
Throwin'
me
that
shade
like
I'm
not
cool
enough
Смотришь
на
меня
свысока,
будто
я
недостаточно
крут
She's
always
had
a
soul
like
cellophane
У
нее
всегда
была
душа,
словно
целлофан
Walked
right
through
me
like
a
spring
rain
Прошла
сквозь
меня,
как
весенний
дождь
I'm
tryin'
to
forget
her
Я
пытаюсь
забыть
ее
I'm
tryin'
to
forget
Я
пытаюсь
забыть
She's
always
runnin'
from
her
troubles,
the
trouble
is
I
love
her
Она
всегда
бежит
от
своих
проблем,
проблема
в
том,
что
я
люблю
ее
Won't
ever
love
another
one
cold
as
her
Никогда
не
полюблю
другую
такую
холодную,
как
она
I'm
tryin'
to
forget
her
Я
пытаюсь
забыть
ее
I'm
tryin',
I'm
tryin'
Пытаюсь,
пытаюсь
Well,
it's
the
second
day
of
summer
Ну
вот,
второй
день
лета,
You
already
got
me
sweatin'
about
it
А
ты
уже
заставляешь
меня
потеть
из-за
этого
Oh,
it's
second
night
of
summer
О,
вторая
летняя
ночь,
And
I'm
disintegratin'
without
you
А
я
без
тебя
распадаюсь
на
части
Throwin'
me
that
shade
like
I'm
not
cool
enough
Смотришь
на
меня
свысока,
будто
я
недостаточно
крут
Throwin'
me
that
shade
like
I'm
not,
oh-ooh
Смотришь
на
меня
свысока,
будто
я
не,
о-оу
Like
I'm
not
cool
enough
Будто
я
недостаточно
крут
Throwin'
me
that
shade
like
I'm
not
(better
get
your
mind
right)
Смотришь
на
меня
свысока,
будто
я
не
(возьми
себя
в
руки)
Like
I'm
not
(you're
living
on
the
low
light)
Будто
я
не
(ты
живешь
в
полумраке)
Like
I'm
not
cool
enough
(step
out
into
the
sunshine,
yeah)
Будто
я
недостаточно
крут
(выйди
на
солнечный
свет,
да)
Not
cool
enough
Недостаточно
крут
Sun
up
and
sun
down
Восход
и
закат
Sun
up
and
sun
down
Восход
и
закат
Well,
it's
the
second
day
of
summer
Ну
вот,
второй
день
лета,
You
already
got
me
sweatin'
about
it
А
ты
уже
заставляешь
меня
потеть
из-за
этого
Oh,
it's
second
night
of
summer
О,
вторая
летняя
ночь,
And
I'm
disintegratin'
without
you
А
я
без
тебя
распадаюсь
на
части
Throwin'
me
that
shade
like
I'm
not
cool
enough
Смотришь
на
меня
свысока,
будто
я
недостаточно
крут
Throwin'
me
that
shade
like
I'm
not,
oh-ooh
Смотришь
на
меня
свысока,
будто
я
не,
о-оу
Like
I'm
not
cool
enough
Будто
я
недостаточно
крут
Throwin'
me
that
shade
like
I'm
not
(better
get
your
mind
right)
Смотришь
на
меня
свысока,
будто
я
не
(возьми
себя
в
руки)
Like
I'm
not
(you're
living
on
the
low
light)
Будто
я
не
(ты
живешь
в
полумраке)
Like
I'm
not
cool
enough
(step
out
into
the
sunshine,
yeah)
Будто
я
недостаточно
крут
(выйди
на
солнечный
свет,
да)
Not
cool
enough
Недостаточно
крут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS JAMES SCHLEITER, GARRETT BORNS, JACOB BJORN HANSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.