Bára Basiková - Most pres minulost - Johanka z Arku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bára Basiková - Most pres minulost - Johanka z Arku




Most pres minulost - Johanka z Arku
Мост через прошлое - Жанна д'Арк
Neber mi sen, víš
Не отнимай мечту, знаешь,
Můj sen o probdělých nocích.
Мою мечту о бессонных ночах.
Neber mi sen
Не отнимай мечту
A vrať mi zpátky ten pocit.
И верни мне то чувство,
že nejsem osamělá
Что я не одинока,
V tobě se ztrácím celá.
В тебе я вся растворяюсь.
Lhát, musím ti lhát příteli můj
Лгать, я должна лгать, друг мой,
svůj osud znám, nelituj
Я знаю свою судьбу, не жалей меня.
Když pravda je horší než lež,
Когда правда горше лжи,
Pak jen snům věřit chceš,
Тогда хочется верить только снам,
Když vstoupíš na poslední
Когда ступаешь на последний
Most přes minulost.
Мост через прошлое.
Zbyl mi jen sen, víš
Осталась лишь мечта, знаешь,
Můj sen o probdělých nocích.
Моя мечта о бессонных ночах.
Zbyl mi jen sen
Осталась лишь мечта,
Aspoň ve snu zažít ten pocit,
Хотя бы во сне пережить то чувство,
že nejsem osamělá,
Что я не одинока,
V tobě se ztrácím celá.
В тебе я вся растворяюсь.
Lhát, musím ti lhát příteli můj,
Лгать, я должна лгать, друг мой,
svůj osud znám nelituj.
Я знаю свою судьбу, не жалей меня.
Proč nesmím proč nesmím se ptát.
Почему нельзя, почему нельзя спросить?
Ještě stoupám, nebo je to pád?
Я всё ещё поднимаюсь, или это уже падение?
Proč čeká podivný
Почему меня ждёт этот странный
Most přes minulost.
Мост через прошлое.
Proč nesmím, proč nesmím se ptát.
Почему нельзя, почему нельзя спросить?
Ještě stoupám nebo je to pád?
Я всё ещё поднимаюсь, или это уже падение?
Proč čeká podivný
Почему меня ждёт этот странный
Most přes minulost.
Мост через прошлое.
Proč nesmím, proč nesmím se ptát.
Почему нельзя, почему нельзя спросить?
Ještě stopám nebo je to pád?
Я всё ещё поднимаюсь, или это уже падение?
Proč čeká podivný
Почему меня ждёт этот странный
Most přes minulost.
Мост через прошлое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.