Paroles et traduction Bára Basiková - Most pres minulost - Johanka z Arku
Most pres minulost - Johanka z Arku
Мост через прошлое - Жанна д'Арк
Neber
mi
sen,
víš
Не
отнимай
мечту,
знаешь,
Můj
sen
o
probdělých
nocích.
Мою
мечту
о
бессонных
ночах.
Neber
mi
sen
Не
отнимай
мечту
A
vrať
mi
zpátky
ten
pocit.
И
верни
мне
то
чувство,
že
nejsem
osamělá
Что
я
не
одинока,
V
tobě
se
ztrácím
celá.
В
тебе
я
вся
растворяюсь.
Lhát,
musím
ti
lhát
příteli
můj
Лгать,
я
должна
лгать,
друг
мой,
Já
svůj
osud
znám,
mě
nelituj
Я
знаю
свою
судьбу,
не
жалей
меня.
Když
pravda
je
horší
než
lež,
Когда
правда
горше
лжи,
Pak
už
jen
snům
věřit
chceš,
Тогда
хочется
верить
только
снам,
Když
vstoupíš
na
poslední
Когда
ступаешь
на
последний
Most
přes
minulost.
Мост
через
прошлое.
Zbyl
mi
jen
sen,
víš
Осталась
лишь
мечта,
знаешь,
Můj
sen
o
probdělých
nocích.
Моя
мечта
о
бессонных
ночах.
Zbyl
mi
jen
sen
Осталась
лишь
мечта,
Aspoň
ve
snu
zažít
ten
pocit,
Хотя
бы
во
сне
пережить
то
чувство,
že
nejsem
osamělá,
Что
я
не
одинока,
V
tobě
se
ztrácím
celá.
В
тебе
я
вся
растворяюсь.
Lhát,
musím
ti
lhát
příteli
můj,
Лгать,
я
должна
лгать,
друг
мой,
Já
svůj
osud
znám
mě
nelituj.
Я
знаю
свою
судьбу,
не
жалей
меня.
Proč
nesmím
proč
nesmím
se
ptát.
Почему
нельзя,
почему
нельзя
спросить?
Ještě
stoupám,
nebo
už
je
to
pád?
Я
всё
ещё
поднимаюсь,
или
это
уже
падение?
Proč
čeká
mě
podivný
Почему
меня
ждёт
этот
странный
Most
přes
minulost.
Мост
через
прошлое.
Proč
nesmím,
proč
nesmím
se
ptát.
Почему
нельзя,
почему
нельзя
спросить?
Ještě
stoupám
nebo
už
je
to
pád?
Я
всё
ещё
поднимаюсь,
или
это
уже
падение?
Proč
čeká
mě
podivný
Почему
меня
ждёт
этот
странный
Most
přes
minulost.
Мост
через
прошлое.
Proč
nesmím,
proč
nesmím
se
ptát.
Почему
нельзя,
почему
нельзя
спросить?
Ještě
stopám
nebo
už
je
to
pád?
Я
всё
ещё
поднимаюсь,
или
это
уже
падение?
Proč
čeká
mě
podivný
Почему
меня
ждёт
этот
странный
Most
přes
minulost.
Мост
через
прошлое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.