Paroles et traduction Bárbara Dias feat. MAR ABERTO - Eu Mexo Com Você (feat. MAR ABERTO)
Eu Mexo Com Você (feat. MAR ABERTO)
I Make You Want More (feat. MAR ABERTO)
Às
vezes
tenho
a
sensação
Sometimes
I
get
the
feeling
Que
você
tem
os
pés
no
chão
That
you
have
your
feet
on
the
ground
Pra
eu
não
subir
à
sua
cabeça
So
I
won't
get
to
your
head
Pode
ser
fruto
da
imaginação
It
could
be
a
figment
of
my
imagination
Mas
tenho
a
nítida
impressão
But
I
have
a
strong
feeling
Que
você
não
se
envolve
That
you
don't
get
involved
Com
medo
que
eu
te
esqueça
For
fear
that
I
will
forget
you
Mas
não
tem
nenhuma
chance
But
there's
no
chance
Porque
quando
eu
te
vi,
assim
de
relance
Because
when
I
saw
you,
like
that,
at
a
glance
Já
gostei
pra
sempre
de
você
I've
liked
you
forever
now
E
se
não
fosse
nada
And
if
it
was
nothing
Você
não
tava
balançada
You
wouldn't
be
swayed
Eu
sei
que
′cê
não
quer
me
ver
I
know
you
don't
want
to
see
me
Porque
eu
mexo
com
você
Because
I
mess
with
you
E
se
não
fosse
nada
And
if
it
was
nothing
Tu
não
virava
a
madrugada
You
wouldn't
stay
up
all
night
Só
tentando
entender
Just
trying
to
understand
Porque
eu
mexo
com
você
Why
I
mess
with
you
Eu
mexo
com
você
I
make
you
want
more
Eu
mexo
com
você
I
make
you
want
more
Eu
mexo
com
você
I
make
you
want
more
Que
eu
mexo
com
você
That
I
mess
with
you
'Cê
mexe
comigo
de
um
jeito
que
não
dava
pra
prever
You
mess
with
me
in
a
way
that
I
could
not
have
predicted
Pensei
em
nunca
mais
te
ver
I
thought
about
never
seeing
you
again
E
terminar
com
essa
história
And
ending
this
story
Mas
gostei
pra
sempre
de
você
But
I've
liked
you
forever
O
sentimento
tomou
conta
e
agora
não
tem
volta
The
feeling
took
over
and
now
there's
no
turning
back
E
se
não
fosse
nada
And
if
it
was
nothing
′Cê
não
tava
balançada
You
wouldn't
be
swayed
Eu
sei
que
'cê
não
quer
me
ver
I
know
you
don't
want
to
see
me
Porque
eu
mexo
com
você
Because
I
mess
with
you
E
se
não
fosse
nada
And
if
it
was
nothing
Tu
não
virava
a
madrugada
You
wouldn't
stay
up
all
night
Só
tentando
entender
Just
trying
to
understand
Porque
eu
mexo
com
você
Why
I
mess
with
you
E
se
não
fosse
nada
And
if
it
was
nothing
'Cê
não
tava
balançada
You
wouldn't
be
swayed
Eu
sei
que
′cê
não
quer
me
ver
I
know
you
don't
want
to
see
me
Porque
eu
mexo
com
você
Because
I
mess
with
you
E
se
não
fosse
nada
And
if
it
was
nothing
Tu
não
virava
a
madrugada
Tu
wouldn't
stay
up
all
night
Só
tentando
entender
Just
trying
to
understand
Porque
eu
mexo
com
você
Why
I
mess
with
you
Eu
mexo
com
você
I
make
you
want
more
Eu
mexo
com
você
I
make
you
want
more
Eu
mexo
com
você
I
make
you
want
more
Dá
pra
ver
que
eu
mexo
com
você
You
can
see
I
mess
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bárbara Dias, Mar Aberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.