Paroles et traduction Bárbara Dias - 9 Meses
Um
mês
e
o
tempo
voa,
eu
já
sou
Один
месяц,
а
время
летит,
я
уже
E
você
nem
descobriu
И
вы
не
обнаружил
São
dois
e
chega
perto,
mas
eu
ainda
sou
Два
и
близко,
но
я
все
еще
Pequeno
demais,
viu
Слишком
маленький,
видел
Três
meses
e
o
tormento
Три
месяца
мучений
Esse
teu
sofrimento
eu
também
já
posso
sentir
Тебе
больно,
я
тоже
уже
могу
чувствовать
себя
Vê
se
aquieta
o
coração,
pra
quando
eu
sair
daqui
Видит,
успокаивается
сердце,
ты,
когда
я
выйду
отсюда
Talvez
eu
dê
trabalho,
uma
vida
de
despesas
Может
быть,
я
дам
вам
работу,
жизнь,
расходов
Mas
por
favor
me
deixa
ficar
Но,
пожалуйста,
позволь
мне
остаться
E
se
por
um
acaso
eu
não
tiver
seus
olhos
И
если
по
случайности
у
меня
нет
своих
глаз
Você
ainda
vai
me
amar
Вы
по-прежнему
будешь
любить
меня
Eu
sei
que
a
ansiedade
é
quase
uma
inimiga
Я
знаю,
что
тревога
почти
враг,
Mas
eu
não
quero
ser
confusão
Но
я
не
хочу
быть
путаница
Então
por
favor
me
deixa
na
sua
vida
Поэтому,
пожалуйста,
позвольте
мне
в
вашей
жизни
Mas
vê
se
aquieta
o
seu
coração
Но
видит,
успокаивается
сердце
Se
é
tempestade,
todo
medo
Если
это
шторм,
все
боятся
Se
for
arrependimento
por
favor
tira
daí
Если
покаяние
пожалуйста
прокладка
отсюда
Você
ainda
não
me
tem
inteiro
Вы
еще
мне
не
имеет
целое
Nem
me
conhece
direito
mas
já
posso
te
ouvir
Не
знаете,
мне
право,
но
я
уже
могу
тебя
слушать
E
quando
a
barriga
for
crescendo
И
когда
живот
растет
Você
ainda
vai
ser
linda
eu
nem
preciso
te
ver
Вы
по-прежнему
прекрасный,
я
даже
не
нужно
видеть
вас
Seca
o
choro
e
fica
aqui
comigo
Сухой
плач
и
находится
здесь,
со
мной
Que
até
assim
tristinha,
eu
já
sei
Что
до
так
tristinha,
я
уже
знаю
Que
eu
amo
você
Что
я
люблю
тебя
Quatro
meses
tempo,
eu
te
imploro
paciência
Четыре
месяца
времени,
я
тебя
прошу
терпения
Eu
vim
do
céu
por
causa
do
amor
Я
пришел
с
неба
из-за
любви
No
quinto
faltam
quatro
e
eu
aposto
que
os
presentes
В-пятых,
отсутствуют
четыре
года,
и
я
бьюсь
об
заклад,
подарки
Já
tão
vindo
em
rosa
ou
azul
Уже
настолько
пожаловать
в
розовый
или
синий
E
quando
chega
o
sexto,
todo
mundo
já
vê
И
когда
приходит
шестой,
весь
мир
уже
видит
Que
você
não
anda
sozinha
Вы
не
ходите
в
одиночку
No
sétimo
eu
já
tenho
lencinhos
com
meu
nome
На
седьмой
я
уже
lencinhos
с
моим
именем
Desculpa
pai
mas
ela
é
só
minha
Оправдание
отца,
но
она
только
моя
Se
é
tempestade,
todo
medo
Если
это
шторм,
все
боятся
Se
for
arrependimento
por
favor
tira
daí
Если
покаяние
пожалуйста
прокладка
отсюда
Você
ainda
não
me
tem
inteiro
Вы
еще
мне
не
имеет
целое
Nem
me
conhece
direito,
mas
já
posso
te
ouvir
Не
знаете,
мне
право,
но
я
уже
могу
тебя
слушать
E
quando
a
barriga
for
crescendo
И
когда
живот
растет
Você
ainda
vai
ser
linda
eu
nem
preciso
te
ver
Вы
по-прежнему
прекрасный,
я
даже
не
нужно
видеть
вас
Seca
o
choro
e
fica
aqui
comigo
Сухой
плач
и
находится
здесь,
со
мной
Que
até
assim
tristinha
eu
já
sei
Что
до
так
tristinha
я
уже
знаю
Que
eu
amo
você
Что
я
люблю
тебя
Oitavo
mês
aguenta,
que
eu
já
tô
chegando
Восьмой
месяц-держись,
я
уже
я,
подойдя
Só
quero
um
jeito
de
te
encontrar
Только
хочу,
как
тебя
найти
No
nono
vem
a
pressa,
a
dor,
o
choro,
a
gente
В
девятом
поставляется
в
спешке,
боль,
плач,
знаменитости
Desculpa
você
ter
que
sangrar
Извините,
вам
придется
кровоточить
E
por
mais
uns
anos,
você
vai
fazer
planos
И
в
течение
еще
нескольких
лет,
вы
будете
делать
планы
Pensando
se
eles
servem
pra
mim
Думаю,
если
они
служат
и
для
меня
E
eu
vou
te
acordar
bem
de
madrugada
И
я
буду
просыпаться
рано
Você
vai
me
amar
mesmo
assim
Вы
будете
любить
меня
так
же
O
meu
primeiro
passo
vai
ser
no
seu
abraço
Мой
первый
шаг
будет
в
его
объятиях
Me
segura
quando
eu
cair
Держит
меня,
когда
я
упаду
E
no
final
do
dia
é
só
a
tua
voz
И
в
конце
концов,
это
только
голос
твой
Que
vai
poder
me
fazer
dormir
Что
ты
сможешь
заставить
меня
спать
Se
é
tempestade,
todo
medo
Если
это
шторм,
все
боятся
Se
for
arrependimento
por
favor,
tira
daí
Если
покаяние,
пожалуйста,
прокладка
отсюда
Você
ainda
não
me
tem
inteiro
Вы
еще
мне
не
имеет
целое
Nem
me
conhece
direito
mas
já
posso
te
ouvir
Не
знаете,
мне
право,
но
я
уже
могу
тебя
слушать
E
quando
a
barriga
for
crescendo
И
когда
живот
растет
Você
ainda
vai
ser
linda
eu
nem
preciso
te
ver
Вы
по-прежнему
прекрасный,
я
даже
не
нужно
видеть
вас
Seca
o
choro
e
fica
aqui
comigo
Сухой
плач
и
находится
здесь,
со
мной
Que
até
assim
tristinha
eu
já
sei
Что
до
так
tristinha
я
уже
знаю
Que
eu
amo
você
Что
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bárbara Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.