Paroles et traduction Bárbara Dias - Dentro de Mim
Meu
coração
está
em
festa
My
heart
is
celebrating
Eu
penso
em
você
e
fico
até
sem
jeito
I
think
of
you
and
I'm
even
embarrassed
Imagino
o
teu
rosto
I
imagine
your
face
E
passo
a
noite
só
pensando
sem
dormir
direito
And
I
spend
the
night
just
thinking
without
sleeping
right
Me
olho
no
espelho
eu
sei
I
look
in
the
mirror
I
know
Que
ainda
tá
cedo
That
it's
still
early
Mas
quero
te
ver
crescer
But
I
want
to
see
you
grow
Sonho
com
a
gente
I
dream
of
us
Te
adoro
por
inteiro
I
adore
you
entirely
Sem
te
conhecer
Without
knowing
you
Já
planejei
todo
seu
quarto
I
already
planned
your
whole
room
Já
sei
de
cor
toda
canção
I
already
know
by
heart
every
song
Que
eu
vou
cantar
pra
você
That
I'll
sing
for
you
Eu
já
contei
pra
todo
mundo
I've
already
told
everyone
Dentro
de
mim
tem
outro
alguém
Inside
of
me
there's
someone
else
Quero
poder
te
tocar
I
want
to
be
able
to
touch
you
Te
abraçar
e
te
ver
To
hold
you
and
see
you
Sei
que
o
seu
pai
parece
meio
bobo
I
know
that
your
father
seems
kind
of
silly
Quando
fala
com
você
When
he
talks
to
you
Mais
ele
vai
ser
seu
herói
But
he'll
be
your
hero
E
vai
fazer
de
tudo
pra
te
proteger
And
he'll
do
everything
to
protect
you
E
agora
já
falta
pouco
And
now
there's
not
much
left
E
a
gente
tá
ficando
louco
And
we're
going
crazy
Pra
poder
te
segurar
nos
braços
To
be
able
to
hold
you
in
our
arms
Pra
ouvir
a
sua
voz
To
hear
your
voice
E
acalmar
o
teu
choro
And
calm
your
crying
Te
ver
dando
seus
primeiros
passos
To
see
you
taking
your
first
steps
Pra
poder
te
fazer
rir
To
be
able
to
make
you
laugh
Dar
risada
de
bobeira
To
laugh
for
nothing
E
cantar
até
você
dormir
And
to
sing
until
you
fall
asleep
E
quando
o
sono
chegar
And
when
sleep
comes
Eu
vou
te
olhar
a
noite
inteira
I'll
watch
you
all
night
Feito
só
pra
me
fazer
sorrir
Made
just
to
make
me
smile
Já
planejei
todo
seu
quarto
I
already
planned
your
whole
room
Já
sei
de
cor
toda
canção
I
already
know
by
heart
every
song
Que
eu
vou
cantar
That
I'll
sing
Eu
já
contei
pra
todo
mundo
I've
already
told
everyone
Dentro
de
mim
tem
outro
alguém
Inside
of
me
there's
someone
else
Quero
poder
te
tocar
I
want
to
be
able
to
touch
you
Te
abraçar
e
te
ver
To
hold
you
and
see
you
E
agora
que
já
falta
pouco
And
now
that
there's
not
much
left
E
a
gente
tá
ficando
louco
And
we're
going
crazy
Pra
poder
te
segurar
To
be
able
to
hold
you
Já
planejei
todo
o
seu
quarto
I
already
planned
your
whole
room
Já
sei
de
cor
toda
canção
I
already
know
by
heart
every
song
Que
eu
vou
cantar
pra
você
That
I'll
sing
for
you
Eu
já
contei
pra
todo
mundo
I've
already
told
everyone
Dentro
de
mim
tem
outro
alguém
Inside
of
me
there's
someone
else
Eu
quero
poder
te
tocar
I
want
to
be
able
to
touch
you
Te
abraçar
e
te
ver
To
hold
you
and
see
you
Te
ver
enfim
To
see
you
finally
Enfim,
enfim,
enfim
Finally,
finally,
finally
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bárbara Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.