Bárbara Eugênia - Ficar Assim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bárbara Eugênia - Ficar Assim




Ficar Assim
Stay This Way
Por que o céu é mais azul
Why is the sky more blue
Fora daqui
Away from here
Fora de mim?
Away from me?
Por que a luz brilha
Why does the light shine
Tanto assim
So much
Longe de mim?
Far from me?
Não é pra segurar
It's not meant to be held
Mas eu não sei
But I don't know
Se vou segurar
If I'm going to hold on
Não era pra ser assim
It wasn't meant to be like this
Ficar assim
To be like this
Longe de mim
Far from me
Eu não entendi
I no longer understand
Porque saiu
Why you left
De perto de mim
So close to me
Não temo o fim
I do not fear the end
Mas não quero a dor
But I don't want the pain
Dentro de mim
Inside me
Não é pra segurar
It's not meant to be held
Mas eu não sei
But I don't know
Se vou segurar
If I'm going to hold on
Não era pra ser assim
It wasn't meant to be like this
Ficar assim
To be like this
Longe de mim
Far from me
Por que o céu é mais azul
Why is the sky more blue
Contigo aqui
With you here
Dentro de mim?
Inside me?
Por que meus olhos brilham
Why do my eyes shine
Tanto assim
So much
Perto de ti?
Next to you?
Não é pra segurar
It's not meant to be held
Mas eu vou ter que
But I'll have to
Vou segurar
I'll hold on
sei que é pra ser assim
I just know that it's meant to be like this
Ficar assim
To be like this
Perto de mim
Next to me
É difícil ter a sorte de um amor sem fim
It's hard to be so lucky in love
É difícil ter a sorte de um amor assim
It's hard to be so lucky in love
É difícil ter a sorte de amar
It's hard to be so lucky to love
É difícil ter a sorte...
It's hard to be so lucky...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.