Paroles et traduction Bárbara Eugênia - Vou Ficar Maluca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Ficar Maluca
I'm Going Crazy
Vou
ficar
maluca
- Bárbara
Eugênia
I'm
Going
Crazy
- Bárbara
Eugênia
Eu
vou
ficar
maluca
se
eu
não
te
tirar,
totalmente,
da
minha
cuca
I'm
going
crazy
if
I
don't
get
you,
totally,
out
of
my
mind
Eu
já
fiquei
doidona
demais
I've
already
gone
crazy
enough
Agora
eu
não
posso,
nem
quero
Now
I
can't,
nor
do
I
want
to
Olhar
pra
trás
e
ver
que
eu
gastei
meu
tempo
Look
back
and
see
that
I
wasted
my
time
Perdi
o
sono
I
lost
sleep
Lágrimas
vertidas,
tão
vulgar
Tears
shed,
so
vulgar
Mas
você
não
quer
dizer
But
you
don't
want
to
say
Não
vai
fazer
You're
not
going
to
do
it
Não
quer
viver
comigo,
comigo
You
don't
want
to
live
with
me,
with
me
Se
a
vida,
nosso
caso
é
nosso
If
life,
our
affair
is
ours
A
vida
é
tua
Your
life
is
yours
Azar
o
seu
Bad
luck
for
you
Não
vai
saber
daqui
You
won't
know
from
here
Não
dar
a
sua
quando
atravessar
a
rua
Don't
give
yours
when
you
cross
the
street
Não
vai
saber
quem
estaria
ao
lado
teu
You
won't
know
who
would
be
by
your
side
Seria
eu,
seria
eu
It
would
be
me,
it
would
be
me
Eu
vou
sair
por
ai
I'm
going
out
there
Buscar
motivos
pra
sorrir
Looking
for
reasons
to
smile
Vou
sair
de
ré
I'm
going
to
go
in
reverse
Botando
fé
na
minha
fé
Putting
faith
in
my
faith
Eu
já
falei
demais
I've
already
said
too
much
Chorei
demais
e
sofri
demais
I
cried
too
much
and
I
suffered
too
much
Agora
dá
licença
Now
excuse
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bárbara eugênia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.