Paroles et traduction Bárbara Tinoco feat. Bichinho - Quero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
fazer
amor
contigo
Хочу
заниматься
любовью
с
тобой
Num
sítio
que
não
é
suposto
Там,
где
это
непозволительно
Ser
amiga
de
um
peixe
Дружить
с
рыбкой,
Que
conheci
num
rio
de
Agosto
Которую
я
встретила
в
августовской
реке
A
sombra
de
uma
árvore
В
тени
дерева
Pés
colados
ao
chão
Ноги
приклеены
к
земле
Beijar-te
em
sítios
bonitos
Целовать
тебя
в
красивых
местах
Escrever-te
uma
canção
Написать
тебе
песню
Quero
a
pausa
dramática
Хочу
драматическую
паузу
E
a
vida
depois
И
жизнь
после
Há
quem
peça
p'la
lua
Кто-то
просит
луну
Eu
peço
só
por
nós
dois
Я
прошу
только
о
нас
двоих
Quero
fruta
da
terra
Хочу
фруктов
с
земли
Em
vez
de
supermercado
Вместо
супермаркета
Paz
e
sossego
Тишина
и
покой
Desestabilizamos
o
quarto
Мы
сводим
с
ума
эту
комнату
Um
telefone
sem
rede
Телефон
без
сети
E
o
cabelo
a
pingar
И
волосы
мокрые
Contigo
eu
não
tenho
pressa
С
тобой
я
не
тороплюсь
Acabei
de
chegar
Я
только
что
приехала
Um
pássaro,
um
cão
Птичка,
собака
E
os
nossos
gatinhos
И
наши
котята
Nunca
mais
temos
de
sentir
sozinhos
Чтобы
мы
больше
никогда
не
чувствовали
себя
одинокими
Quero
todas
as
tuas
idades
Хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
в
любом
возрасте
Repetir-te
à
vontade
Повторять
тебя
снова
и
снова
Um
dia
vou
ter
saudades
Однажды
я
буду
скучать
(Eu
sei,
estou
a
divagar)
(Знаю,
я
несу
чушь)
Quero
saber
falar
russo
Хочу
выучить
русский
язык
Ser
um
compasso
composto
Быть
сложным
тактом
Eu
sei,
parece
inventado
Знаю,
звучит
как
выдумка
Como
o
verbo
utopiar,
ah-ah
Как
глагол
"утопировать",
а-а
Utopiar,
ah-ah
Утопировать,
а-а
Utopiar,
ah-ah
Утопировать,
а-а
Utopiar,
ah-ah
Утопировать,
а-а
Quero
uma
sesta
à
tarde
Хочу
спать
днем
Quero
arroz
de
casa
Хочу
домашнего
плова
Deitar
no
tapete
Лежать
на
ковре
Falar
com
o
teto
da
sala
Разговаривать
с
потолком
Eu
quero
o
que
acontece
Я
хочу
того,
что
происходит
Quando
estamos
ocupados
Когда
мы
заняты
A
fazer
planos
que
saem
sempre
furados
Строим
планы,
которые
всегда
рушатся
Eles
nadam
com
tubarões
Они
плавают
с
акулами
Eu
gosto
deles
afastados
Мне
нравится,
когда
они
далеко
Há
quem
prefira
aviões
Кто-то
предпочитает
самолеты
Eu
gosto
mais
do
teu
carro
А
мне
больше
нравится
твоя
машина
Quero
o
fim
do
dia
e
no
fim-do-dia
Хочу
конца
дня
и
в
конце
дня
Dormir
agarrado
Засыпать
в
твоих
обьятиях
Será
que
eu
corro
mais
rápido
Интересно,
я
бегаю
быстрее
Do
que
um
hipopótamo
Чем
бегемот?
Quero
estar
aborrecida
Хочу
скучать
Não
achas
isso
irônico?
Не
находишь
это
ироничным?
Até
quero
discussões
Хочу
даже
ссор
Daquelas
com
palavrões
Тех,
где
ругаются
матом
Quero
as
pazes
Хочу
примирений
Que
se
fazem
depois
Которые
случаются
потом
Quando
eles
me
perguntarem
Когда
меня
спросят
Se
eu
não
acho
isso
aborrecido
Не
нахожу
ли
я
это
скучным,
Se
o
conhecessem
como
eu
Если
бы
они
знали
тебя
так
же,
как
я,
Vocês
não
me
perguntavam
isso
Вы
бы
меня
об
этом
не
спрашивали
Se
o
conhecessem
como
eu
Если
бы
они
знали
тебя
так
же,
как
я
Quero
todas
as
tuas
idades
Хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
в
любом
возрасте
Repetir-te
à
vontade
Повторять
тебя
снова
и
снова
И
однажды
скучать
И
однажды
скучать
(Eu
sei
estou
a
divagar)
(Знаю,
я
несу
чушь)
Quero
saber
falar
russo
Хочу
выучить
русский
язык
Быть
смущённым
размером
Быть
смущенной
размером
Eu
sei,
parece
inventado
Знаю,
звучит
как
выдумка
Como
o
verbo
utopiar,
ah-ah
Как
глагол
"утопировать",
а-а
Utopiar,
ah-ah
Утопировать,
а-а
Вот
так
пировать,
ah-ah
Утопировать,
а-а
Utopiar,
ah-ah
Утопировать,
а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bárbara Tinoco
Album
Bichinho
date de sortie
21-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.