Bárbara Tinoco - diz-me o que é que fizeste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bárbara Tinoco - diz-me o que é que fizeste




Diz-me o que é fizeste
Скажи мне, что ты сделал
Às mulheres de antes de mim
Женщинам до меня
alguma que ainda adormece
Есть ли кто-нибудь, кто все еще засыпает?
Ainda adormece a pensar em ti?
Все еще засыпает, думая о тебе?
É, o meu corpo responde
Да, мое тело отвечает,
Faz o que tu queres e a sorrir
Делай то, что хочешь, и улыбайся.
Nem é de obedecer
И не подчиняться
não resiste, se és tu a pedir
Просто не сопротивляйся, если это ты просишь.
E eu não quero ser de ninguém
И я не хочу быть чьим-либо
Se for pra ser de alguém, não quero chorar
Если это должно быть кем-то, я не хочу плакать.
Nã-nã-não quero ser de ninguém
Нет-нет-я не хочу быть кем-то
Tu-ru-tu-ruru, não quero chorar
Ту-ру-ту-Руру, я не хочу плакать.
Então tu diz-me, quantas partiste
Так скажи мне, сколько ты сломал
A tentar arranjar-te?
Пытаюсь тебя починить?
E se eu te mordesse, hm
И если бы я укусил тебя, хм
Até gostasse, que me farias a mim?
Что бы ты со мной сделал?
É, é, é, sou partes
Это, это, это, я уже только части
Até tenho medo de ser feliz
Я даже боюсь быть счастливым
É, é, é, o meu corpo responde
Это, это, это, мое тело отвечает,
Faz o que tu queres e a sorrir
Делай то, что хочешь, и улыбайся.
Nem é de obedecer
И не подчиняться
não resiste, se és tu a pedir
Просто не сопротивляйся, если это ты просишь.
E eu não quero ser de ninguém
И я не хочу быть чьим-либо
Se for pra ser de alguém, não quero chorar
Если это должно быть кем-то, я не хочу плакать.
Nã-nã-não quero ser de ninguém
Нет-нет-я не хочу быть кем-то
Tu-ru-tu-ruru, não quero chorar
Ту-ру-ту-Руру, я не хочу плакать.
E então tu diz-me, quantas partiste
И тогда ты скажешь мне, сколько ты сломал,
A tentar arranjar-te?
Пытаюсь тебя починить?
Então tu diz-me (então tu diz-me)
Так ты скажи мне (так ты скажи мне)
Quantas partiste (quantas partiste)
Сколько ты ушел (сколько ты ушел)
A tentar arranjar-te?
Пытаюсь тебя починить?
E então tu diz-me (então tu diz-me)
А потом ты говоришь мне (тогда ты говоришь мне)
Quantas partiste (quantas partiste)
Сколько ты ушел (сколько ты ушел)
A tentar arranjar-te?
Пытаюсь тебя починить?
E então tu diz-me (então tu diz-me)
А потом ты говоришь мне (тогда ты говоришь мне)
Quantas partiste (quantas partiste)
Сколько ты ушел (сколько ты ушел)
A tentar arranjar-te
Пытаюсь найти тебя.





Writer(s): Bárbara Tinoco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.