Bärbel Wachholz - Damals... - traduction des paroles en anglais

Damals... - Bärbel Wachholztraduction en anglais




Damals...
Back Then...
Bunt wie die Tage im sonnigen Mai
As vivid as the days of sunny May
Hell wie ein silberner See
As bright as a silver lake
So war die Zeit die Zeit für uns zwei
That's how it was, the time just for the two of us
Doch wir sagten ade, doch wir sagten ade
But we said goodbye, yes, we said goodbye
Damals, damals, damals war alles so schön
Back then, back then, back then everything was so beautiful
Doch wir waren viel zu jung, viel zu jung
But we were far too young, far too young
Um unser Glück zu verstehn
To understand our happiness
Rein wie ein Stern der am Himmel steht
Pure as a star that shines in the sky
Blau und tief wie das Meer
Blue and deep as the sea
So wär das Glück das nie vergeht
That's how our happiness would be, never fading
Wenn ich bei dir wär, wenn ich bei dir wär
If I were with you, if I were with you
Damals, damals, damals war alles so schön
Back then, back then, back then everything was so beautiful
Doch wir waren viel zu jung, viel zu jung
But we were far too young, far too young
Um unser Glück zu verstehn
To understand our happiness





Writer(s): Guenter Loose, Gerd Natschinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.