BélO - Tigason - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BélO - Tigason




Tigason
Tigason
Neglije mandangougous, enpòte plastik
Negligee lace, plastic mustaches
Twoke mango kòn kreyòl pou krèm sentetik
Two jerks spread Creole jargon for synthetic cream
W a Kennedy bal pèpè, revoke tayè
At Kennedy you hold pepper, you revoke ties
Kòdonye, koutiryè tounen anyennafè
Cobblers, seamstresses turned into ne'er-do-wells
Gadmanje galata pa tchè, amwalamizè (amwalamizè)
Gluttony, gadmanje, amwalamizè (amwalamizè)
Ebenis vann metye yo pou janbe fwontyè
Ebony craftsmen sell their craft to cross frontiers
Lepèp pa najè, l pa pechè, tout espwa l sou lanmè
The people don't swim, they don't fish, all their hope is the sea
Adje! Mizè! Gad'on doulè
Alas! Misery! Look at this suffering
Moute kanson w ti gason
Raise your voice, my girl
Diyite w se sèl sa ki rete w
Your dignity is all that's left to you
Renmen lavi w lòt fason
Love your life in a new way
Vye enfliyans fin dezabiye w
Old influences have strip-searched you
Nan w
In your heart
G'on nanm
There's a soul
Imaj w ap pwojte, sa sot nan nanm
The image you project, it comes from the soul
Pran san w, viv tan w tande, ti gason
Take your blood, live your time, listen, my girl
Sonje prensip papa w ak manman w
Remember the principles of your father and your mother
Yo fin pran tout sa n te genyen
They've taken all that we had
Yo ba n chwa dezyèm men
They give us second-hand choices
Yo anvayi tout sa nou renmen
They invade all that we love
Vwal senvyeti sa n te konnen
Veiled napkin of what we once knew
Lave tèt, mare men
Wash your head, tie your hands
Yo pran tout maton pou kretyen
They take all bacon for Christians
Yo pran vyann, yo ban n zo, yo pran vrè pou ban n fo
They take meat, they give us bones, they take the real to give us the false
Planifye mizè nou, yo gen patant malè nou
Planning our misery, they have a patent on our misfortune
Yo pran n, yo pran n, eksplore fon lanmè nou
They take our hearts, they take our land, they explore the depths of our sea
Rad sou nou ki rete, yo vle dezabiye nou
The clothes on our backs, they want to strip us bare
Men, non! Moute kanson w ti gason
But no! Raise your voice, my girl
Diyite w se sèl sa ki rele w
Your dignity is all that you are called to be
Renmen lavi w lòt fason
Love your life in a new way
Vye enfliyans fin dezabiye w
Old influences have strip-searched you
Nan w
In your heart
G'on flanm
There's a fire
Imaj w ap pwojte, sa sot nan nanm
The image you project, it comes from the soul
Pran san, viv tan w tande, ti gason
Take blood, live your time, listen, my girl
Sonje prensip papa w ak manman w
Remember the principles of your father and your mother
Kochon Kreyòl ak poul peyi
Creole pig and country chicken
Ou konn sa m ap di a, yo l deja
You know what I'm saying, they've already done it
Nou pa vi jenès la wout sa
We don't see the life of youth forming a path this way
Kafe pile, mayi griye, yo konn sa m ap pale a
Pounded coffee, grilled corn, they know what I'm talking about
Woy! Koutim yon pèp ki inonde
Alas! The customs of a flooded people
Kilti yon peyi k ap nwaye
The culture of a drowning country
Nanm yon nasyon pa ka dòmi
The soul of a nation cannot sleep
Pa gen ren, nanpwen sentiwon
No reins, no cents
Fouk kanson jouk anba talon
Dig a trench down to your ankles
Sou ki rit ou kanpe?
On what rhythm do you stand?
Jous kibò sa prale?
How long will this chaos last?
Moute kanson w, ti gason
Raise your voice, my girl
Diyite w se sèl sa ki rete
Your dignity is all that remains
Nan w
In your heart
G'on flanm
There's a fire
Imaj w ap pwojte, sa sot nan nanm
The image you project, it comes from the soul
Pran san w, viv tan tande, ti gason
Take your blood, live your time, listen, my girl
Sonje prensip papa w ak manman w
Remember the principles of your father and your mother





Writer(s): Jean Belony Murat, Jean Winer Pascal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.