Paroles et traduction Béla Fleck feat. Abigail Washburn - Railroad - Live
Railroad - Live
Железная дорога - вживую
I've
been
working
on
the
railroad
Я
работал
на
железной
дороге
All
my
live-long
days
Всю
мою
жизнь
I've
been
working
on
the
railroad
Я
работал
на
железной
дороге
Just
to
pass
the
time
away
Просто
чтобы
скоротать
время
Can't
you
hear
the
whistle
blowin'
Слышишь,
как
свистит
свисток
Rise
up
so
early
in
the
morn'
Вставай
так
рано
утром
Can't
you
hear
the
captain
shouting
Слышишь,
как
кричит
капитан
Dinah
won't
you
blow
your
horn
Дина,
ты
не
протрубишь
в
свой
горн?
Dinah
won't
you
blow
Дина,
ты
не
протрубишь
(Dinah
won't
you
blow)
(Дина,
ты
не
протрубишь)
Dinah
won't
you
blow
your
horn
Дина,
ты
не
протрубишь
в
свой
горн
Dinah
won't
ya
blow
Дина,
ты
не
протрубишь
Dinah
won't
ya
blow
Дина,
ты
не
протрубишь
Dinah
won't
ya
blow
your
horn
Дина,
ты
не
протрубишь
в
свой
горн
Someone's
in
the
kitchen
with
Dinah
Кто-то
на
кухне
с
Диной
Someone's
in
the
kitchen
I
know
Кто-то
на
кухне,
я
знаю
Someone's
in
the
kitchen
with
Dinah
Кто-то
на
кухне
с
Диной
Strummin'
on
the
ole
banjo
Бренчит
на
стареньком
банджо
Fe-fi-fiddley-i-o
Фе-фай-фиддл-и-о
Fe-fi-fiddley-i-o-o-o
Фе-фай-фиддл-и-о-о-о
Fe-fi-fiddley-i-fiddley-i-o
Фе-фай-фиддл-и-фиддл-и-о
Strummin'
on
the
ole
banjo
Бренчит
на
стареньком
банджо
Someone's
in
the
kitchen
with
Dinah
Кто-то
на
кухне
с
Диной
Someone's
in
the
kitchen
I
know
Кто-то
на
кухне,
я
знаю
Someone's
in
the
kitchen
with
Dinah
Кто-то
на
кухне
с
Диной
Strummin'
on
the
ole
banjo
Бренчит
на
стареньком
банджо
Fe-fi-fiddley-i-o
Фе-фай-фиддл-и-о
Fe-fi-fiddley-i-o-o-o
Фе-фай-фиддл-и-о-о-о
Fe-fi-fiddley-i-fiddley-i-o
Фе-фай-фиддл-и-фиддл-и-о
Strummin'
on
the
ole
banjo
Бренчит
на
стареньком
банджо
Fe-fi-fiddley-i-o
Фе-фай-фиддл-и-о
Fe-fi-fiddley-i-o-o-o
Фе-фай-фиддл-и-о-о-о
Fe-fi-fiddley-i-fiddley-i-o
Фе-фай-фиддл-и-фиддл-и-о
Strummin'
on
the
ole
banjo
Бренчит
на
стареньком
банджо
I've
been
working
on
the
railroad
Я
работал
на
железной
дороге
Boy
you
better
listen
to
me
Парень,
ты
бы
лучше
послушал
меня
One
day
I'm
gonna
own
this
railroad
Однажды
я
буду
владеть
этой
железной
дорогой
And
everyone
will
ride
for
free
И
все
будут
ездить
бесплатно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.