Paroles et traduction Bénabar feat. Gérard Darmon & Kad Merad - La Lettre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
reçu
une
lettre,
il
y
a
un
mois
peut-être
Я
получил
письмо,
может,
месяц
назад,
Arrivée
par
erreur,
maladresse
de
facteur
Пришло
оно
по
ошибке,
промах
почтальона.
Asperger
de
parfum,
rouge
à
lèvre
carmin
Пропитано
духами,
помада
кармин,
J'aurais
du
cette
lettre,
ne
pas
l'ouvrir
peut-être
Мне
следовало,
наверное,
не
вскрывать
его.
Mais
moi
je
suis
un
homme
qui
aime
bien
se
genre
de
jeu
veux
bien
qu'elle
me
nomme
Alphonse
ou
Fred
c'est
comme
elle
veut
c'est
comme
elle
veut
Но
я
мужчина,
любящий
такие
игры,
пусть
называет
меня
Альфонсом
или
Фредом,
как
ей
угодно,
как
ей
угодно.
Des
jolies
marguerites,
sur
le
haut
de
ces
i
Красивые
маргаритки,
на
вершинах
букв
"i",
Des
courbes
manuscrites,
comme
dans
les
abbayes
Изгибы
рукописные,
как
в
старинных
аббатствах,
Quelques
fautes
d'orthographe,
une
légère
dyslexie
Несколько
орфографических
ошибок,
лёгкая
дислексия,
Et
en
guise
de
paraphe
ta
petite
blonde
sexy
И
вместо
подписи
– твоя
маленькая
сексуальная
блондинка.
Et
moi
je
suis
un
homme
qui
aime
bien
se
genre
de
jeu
n'aime
pas
les
nonnes
et
j'en
suis
tombé
amoureux
amoureux
А
я
мужчина,
любящий
такие
игры,
не
люблю
монашек,
и
я
влюбился,
влюбился.
Elle
écrit
que
dimanche
Она
пишет,
что
в
воскресенье
Elle
sera
sur
la
falaise
Будет
на
скале,
Où
je
l'ai
prise
par
les
hanches
Где
я
обнимал
её
за
талию,
Et
que
dans
l'hypothèse
И
что
если
вдруг
Où
je
n'aurais
pas
le
tact
У
меня
не
хватит
такта
D'assumer
mes
ébats
Признать
свои
шалости,
Elle
choisira
l'impact
Она
выберет
удар,
Trente
mètres
plus
bas
Тридцать
метров
вниз.
Et
moi
je
suis
un
homme
qui
aime
bien
se
genre
d'enjeux
ne
veut
pas
qu'elle
s'assomme
car
j'en
suis
tombé
amoureuxamoureux
А
я
мужчина,
любящий
такие
риски,
не
хочу,
чтобы
она
разбилась,
ведь
я
влюбился,
влюбился.
Grâce
au
cachet
de
la
poste
Благодаря
почтовому
штемпелю
D'une
ville
sur
la
manche
Города
на
берегу
Ла-Манша,
J'étais
à
l'avant
poste
Я
был
на
передовой
Au
matin
du
dimanche
В
воскресенье
утром.
L'endroit
était
désert
Место
было
пустынным,
Il
faudra
être
patient
Пришлось
быть
терпеливым,
Des
blondes
suicidaires
Блондинок-самоубийц
Il
n'y
en
a
pas
cent
Не
так
уж
и
много.
Et
moi
je
suis
un
homme
qui
aime
bien
se
genre
d'enjeux
veut
battre
newton
car
je
suis
tombé
amoureuxamoureux
А
я
мужчина,
любящий
такие
риски,
хочу
победить
Ньютона,
ведь
я
влюбился,
влюбился.
Elle
surplombait
la
manche
Она
смотрела
на
Ла-Манш,
Quand
je
l'ai
reconnu
Когда
я
узнал
её.
J'ai
saisi
par
la
manche
Я
схватил
за
рукав
Ma
petite
ingénue
Мою
маленькую
наивную,
Qui
ne
l'était
pas
tant
Которая
таковой
не
была,
Au
regard
du
profil
Судя
по
силуэту,
Qu'un
un
petit
habitant
Который
какой-то
маленький
житель
Lui
faisait
sous
le
nombril
Рисовал
у
неё
под
пупком.
Et
moi
je
suis
un
homme
qui
aime
bien
se
genre
d'enjeux
veut
bien
qu'il
me
nomme
s'il
le
veut
s'il
le
veut.
А
я
мужчина,
любящий
такие
риски,
пусть
он
назовёт
меня,
как
хочет,
как
хочет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCE RENAN HERVE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.