Paroles et traduction Bénabar avec Isabelle Nanty - Titus et Bérénice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Titus et Bérénice
Тит и Береника
Pour
jamais!
Ah!
Seigneur,
songez-vous
en
vous-même
Навсегда!
Ах,
Господин,
неужели
вы
сами
не
понимаете,
Combien
ce
mot
est
cruel
et
affreux
quand
on
aime?
Насколько
жесток
и
ужасен
этот
приговор,
когда
любишь?
On
aurait
dû
peut-être
pour
notre
rupture
s'inspirer
des
poètes
de
la
littérature
Возможно,
нам
стоило
бы
вдохновиться
поэтами
и
литературой,
Plutôt
que
s'envoyer
des
insultes
mesquines,
on
pourrait
emprunter
quelques
vers
à
Racine
И
вместо
того
чтобы
обмениваться
жалкими
оскорблениями,
позаимствовать
несколько
строк
у
Расина.
Dans
un
mois,
dans
un
an
Через
месяц,
через
год,
Comment
souffrirons
nous
Как
же
мы
будем
страдать.
Seigneur
que
tant
de
mers
me
séparent
de
vous?
Господи,
как
же
много
морей
разделяют
нас!
Que
le
jour
commence
et
que
le
jour
finisse
Чтобы
день
начинался
и
день
кончался,
Sans
que
jamais
Titus
puisse
voir
Bérénice
И
никогда
Тит
не
мог
увидеть
Беренику.
Si
j'étais
Titus,
si
t'étais
Bérénice
Если
бы
я
был
Титом,
а
ты
- Береникой,
On
sentirait
un
peu
plus
la
passion
destructrice
Мы
бы
явственнее
ощутили
разрушительную
страсть.
Toi
empereur
de
Rome,
moi
reine
de
Palestine
Ты
- император
Рима,
я
- царица
Палестины,
On
se
ferait
de
la
peine
en
alexandrins
sublimes
Мы
бы
терзали
друг
друга
возвышенными
александрийскими
стихами.
Nous
ne
disposons
pas
des
beautés
du
théâtre
Нам
недоступна
красота
театра,
Des
souffles
de
la
...
de
la
...
Веяние
...
...
Dans
un
mois,
dans
un
an
Через
месяц,
через
год,
Comment
souffrirons
nous
Как
же
мы
будем
страдать.
Seigneur
que
tant
de
mers
me
séparent
de
vous?
Господи,
как
же
много
морей
разделяют
нас!
Que
le
jour
commence
et
que
le
jour
finisse
Чтобы
день
начинался
и
день
кончался,
Sans
que
jamais
Titus
puisse
voir
Bérénice
И
никогда
Тит
не
мог
увидеть
Беренику.
Pauvre
Bérénice
Бедная
Береника.
Titus,
Bérénice
Тит,
Береника,
Nous
sommes
jaloux
Нам
завидно,
Mesurer
votre
chance
Осознайте
же
свое
счастье!
Vous
auriez
pu
comme
nous
Вы
могли
бы,
как
и
мы,
Exprimer
vos
tourmentes
dans
une
langue
a
tout
faire
Выражать
свои
муки
на
языке,
способном
на
все,
Comme
font
les
amants
de
sang
et
de
chair
Как
это
делают
влюбленные
из
плоти
и
крови.
Dans
un
mois,
dans
un
an
Через
месяц,
через
год,
Comment
souffrirons
nous
Как
же
мы
будем
страдать.
Seigneur
que
tant
de
mers
me
séparent
de
vous?
Господи,
как
же
много
морей
разделяют
нас!
Que
le
jour
commence
et
que
le
jour
finisse
Чтобы
день
начинался
и
день
кончался,
Sans
que
jamais
Titus
puisse
voir
Bérénice
И
никогда
Тит
не
мог
увидеть
Беренику.
Dans
un
mois,
dans
un
an
Через
месяц,
через
год,
Comment
souffrirons
nous
Как
же
мы
будем
страдать.
Seigneur
que
tant
de
mers
me
séparent
de
vous?
Господи,
как
же
много
морей
разделяют
нас!
Que
le
jour
commence
et
que
le
jour
finisse
Чтобы
день
начинался
и
день
кончался,
Sans
que
jamais
Titus
puisse
voir
Bérénice
И
никогда
Тит
не
мог
увидеть
Беренику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.