Paroles et traduction Bénabar - Blouse du dentiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blouse du dentiste
Dentist's Smock
Ce
matin-là
en
me
levant
That
morning
when
I
woke
up
J'avais
bien
mal
aux
dents
My
teeth
were
hurting
bad
J'sors
de
chez
moi
I
left
my
house
Et
j'fonce
en
pleurant
And
I
ran
crying
Chez
un
nommé
Durand
To
a
man
named
Durand
Qui
est
dentiste
de
son
état
Who
is
a
dentist
by
profession
Et
qui
pourra
m'arranger
ça
And
who
will
be
able
to
fix
me
up
La
salle
d'attente
est
bourrée
de
gens
The
waiting
room
is
full
of
people
Et
pendant
que
j'attends
And
as
I
wait
Sur
un
brancard
On
a
gurney
Passe
un
mec
tout
blanc
Passes
a
very
pale
guy
Porté
par
deux
mastards
Carried
by
two
strong
men
Je
me
lève
déjà
pour
foutre
le
camp
I'm
already
getting
up
to
get
the
hell
out
of
here
Mais
l'infirmier
crie
"au
suivant"
But
the
nurse
calls
"next"
Je
suis
debout
devant
le
dentiste
I'm
standing
in
front
of
the
dentist
Je
lui
fais
un
sourire
de
crétin
I
give
him
a
silly
smile
Il
me
pousse
dans
le
fauteuil
et
crie
"en
piste"
He
pushes
me
into
the
chair
and
shouts
"let's
go"
Il
a
des
tenailles
à
la
main
He
has
pliers
in
his
hand
J'ai
les
guiboles
en
fromage
blanc
My
legs
are
like
cottage
cheese
Avant
même
que
j'ai
pu
faire
ouf
Even
before
I
could
say
"ouf"
Il
me
fait
déjà
sauter
trois
dents
He
jumps
three
teeth
already
En
moins
d'une
plombe
mes
pauvres
molaires
In
less
than
a
moment
my
poor
molars
Sont
retombées
dans
leur
tombe
Have
fallen
back
into
their
grave
Voilà
qui
me
plombe
That
sinks
me
Mes
deux
plus
belles
dents
My
two
most
beautiful
teeth
Celles
que
j'avais
par
devant
The
ones
I
had
in
front
Il
me
grille
la
gueule
au
chalumeau
He
burns
my
mouth
with
a
blowtorch
Et
il
me
file
un
grand
verre
d'eau
And
he
gives
me
a
big
glass
of
water
Il
me
dit
faut
régler
votre
dette
He
tells
me
I
must
pay
my
debt
Je
venais
d'être
payé
la
veille
I
had
just
been
paid
the
day
before
Ce
salaud
me
fauche
tout
mon
oseille
This
bastard
steals
all
my
money
Et
me
refile
cinquante
balles
net
And
gives
me
back
fifty
bucks
net
Et
il
ajoute
en
rigolant
And
he
adds
with
a
laugh
J'suis
pas
dentiste,
je
suis
plombier
I
am
not
a
dentist,
I
am
a
plumber
Entre
voisins
faut
s'entraider
We
must
help
each
other
Et
moi
je
gueule
ce
soir
And
I
shout
tonight
Le
blouse
du
dentiste
dans
le
noir
The
dentist's
smock
in
the
dark
Ah
bah
maintenant
que
j'ai
plus
de
dents,
qu'est-ce
que
je
vais
lui
raconter
à
ma
popette?
Well
now
that
I
have
no
more
teeth,
what
am
I
going
to
tell
my
honey?
Alors
j'vais
te
dire,
alors
c'est
pas
vrai
So
I'll
tell
you,
it's
not
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Vian, Henri Salvador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.