Bénabar - Christelle Est Une Ordure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bénabar - Christelle Est Une Ordure




Christelle Est Une Ordure
Кристель — стерва
Bouteilles de chianti, arrondis d'osier
Бутылки кьянти, плетеные корзины,
Nappes à carreaux, flacons d'huile pimentée
Клетчатые скатерти, бутылочки с острым маслом,
Le Vésuve peint au mur pour parfaire le décor
Везувий, нарисованный на стене, дополняет декор,
En noir et blanc, des portraits d'acteurs
Черно-белые портреты актеров.
Tom Cruise époque Top Gun
Том Круз времен "Top Gun",
Michèle Pfeiffer, Al Pacino jeune
Мишель Пфайффер, молодой Аль Пачино.
Ils sont même pas italiens ces acteurs
Они даже не итальянцы, эти актеры,
A part bien sûr Michele Pfeiffer
Кроме, конечно, Мишель Пфайффер.
Moi j'faisais d'l'oeil à Christelle
Я строил глазки Кристель,
On était une bande de copains
Мы были компанией друзей.
Elle m'a dit à un moment j'm'en rappelle
Она мне сказала, я помню этот момент,
Ces "fans" très fins, ça s'mange sans fin
Эти тонкие "вентиляторы" съедаются без конца,
Parce qu'elle connaissait les répliques
Потому что она знала все реплики
Du Père Noël est une ordure
Из фильма "Дед Мороз отморозок".
Qu'elle avait vu cinquante fois en boucle
Который она пересматривала раз пятьдесят.
C'était pas mon cas, je l'regrette encore
А я нет, и до сих пор жалею.
Le Père Noël-le-el-le-el-le est une ordure
Дед Мороз-роз-роз-роз отморозок,
C'est trop d'chagrin
Это слишком печально,
Parce que Christel-le el-le-el-le
Потому что Кристе-ель-ель-ель
Préfère qu'on reste copains
Предпочитает, чтобы мы остались друзьями.
Moi j'm'en foutais d'notre amitié
А мне плевать было на нашу дружбу,
J'élaborais des trucs sexuels
Я придумывал всякие сексуальные штучки,
Des trucs assez compliqués
Довольно сложные штучки,
Et dégradants pour Christelle
И унизительные для Кристель.
Pendant qu'j'pensais à mon hot d'or
Пока я думал о своем золотом дожде,
Elle parlait à son voisin
Она разговаривала со своим соседом,
Qui était mon copain d'ailleurs
Который, кстати, был моим приятелем,
Qui allait bientôt dev'nir le sien
И который скоро должен был стать ее парнем.
Le Père Noël-le-el-le-el-le est une ordure
Дед Мороз-роз-роз-роз отморозок,
C'est trop d'chagrin
Это слишком печально,
Parce que Christel-le el-le-el-le
Потому что Кристе-ель-ель-ель
Préfère qu'on reste copains
Предпочитает, чтобы мы остались друзьями.
Lui aussi connaissait par malheur
Он тоже, к несчастью, знал
Tous les dialogues du film
Все диалоги из фильма,
Qu'elle reprenait en choeur
Которые она повторяла хором.
Ça m'énervait c'est légitime
Меня это бесило, и это понятно.
C'était roulé sous les aisselles
Всё было решено под мышками,
Quand il a mis sa langue dans la bouche à Christelle
Когда он сунул свой язык в рот Кристель.
On a souffert en voyant ça
Мы страдали, видя это,
Ma pizza Regina et moi
Моя пицца "Реджина" и я.
Le Père Noël-le-el-le-el-le est une ordure
Дед Мороз-роз-роз-роз отморозок,
C'est trop d'chagrin
Это слишком печально,
Parce que Christel-le el-le-el-le
Потому что Кристе-ель-ель-ель
Préfère qu'on reste copains
Предпочитает, чтобы мы остались друзьями.
Le Père Noël-le-el-le-el-le
Дед Мороз-роз-роз-роз
Préfère qu'on reste copains
Предпочитает, чтобы мы остались друзьями,
Parce que Christel-le el-le-el-le
Потому что Кристе-ель-ель-ель
Est une ordure, c'est trop d'chagrin
Стерва, это слишком печально.
L'père de Christel-le el-le-el-le
Отец Кристе-ель-ель-ель
Est une ordure, c'est mon copain
Отморозок, это мой приятель,
Parce qu'à Noël-le-el-le-el-le
Потому что на Рождество-во-во-во
Christelle préfère qu'j'aie du chagrin
Кристель предпочитает, чтобы я страдал.





Writer(s): Bénabar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.